Новости Одессы и Одесской области

Одесская певица и преподавательница Юлия Скальская: «Я не знаю, где мне покупать сковороду»

Одесская певица и преподавательница Юлия Скальская: «Я не знаю, где мне покупать сковороду»

У моей собеседницы сейчас две ипостаси: дома она руководитель образцового художественного вокально-эстрадного коллектива «Консонанс» и работает в Одесском городском дворце детского и юношеского творчества. Это дистанционно и официально. А в Клуж-Напоке (Румыния) она уже устроилась на работу как арт- и проект-менеджер творческого клуба украинцев «Митинг пойнт». Всегда улыбающаяся и безупречная. В Клуже ее называют «ядром украинских активностей». А наш разговор с Юлией Скальской о том, что внутри этого красивого «перпетуум мобиле».

Через границу

Юлія Скальська

Даже те, кто прогнозировал масштабное российское нападение, не предвидели, как это отзовется на психике всех украинцев, независимо от возраста и места проживания. Рассказ Юлии о «до» и «после» 24.02.22 выглядит как два противоположных полюса, которые сегодня она держит собственноручно:

– Мои бабушка и дедушка военные, прошли Вторую мировую, но никогда о войне не рассказывали, потому что зачем говорить и вспоминать плохое. Это были люди с такими светлыми, чистыми глазами, прямо как у детей. Дед – подполковник. Несколько лет назад я подняла архив и узнала, за что ему дали все те ордена. Его подвиги описаны сухим военным текстом, по которому несложно представить, что он был просто камикадзе! Я горжусь им, потому что понимаю, что количество людей, которых он спас, как в списке Шиндлера… И вернулся он теплым и очень добрым человеком. Не искалеченным войной, как мне казалось. Это сейчас моя мечта, чтобы наши воины возвращались живыми не только физически, но и душой.

По словам Юлии, дед хорошо пел басом «Месяц на небе». Это была его любимая песня. И вообще в семье все пели, играли на фортепиано, и поэтому было логично, что девочка должна ходить на балет, в музыкальную школу, изучать французский, перечитать домашнюю библиотеку и быть как аристократка. Вот меня и вырастили девочкой, неспособной к жизни в 2000-е.

– В феврале 22-го решение уезжать принимали все, кроме меня, — рассказывает она. — В первые день-два мы с мужем пытались быть полезными и обращались к пунктам терробороны, но там нам говорили, что они сами не понимают, что и как, «приходите через неделю». Я продолжала искать варианты, что мне делать, хотела сдать свою редкую по группе кровь, но и тут меня везде отправляли. Странно, но факт.

По ее словам, ситуация с каждым днем становилась все хуже, и ее с детьми почти насильно вывезли на границу. Юлия надеялась, что это на неделю, не больше.

В Клуже чаще всего оказывались те украинцы, что жили ближе к Карпатам. Одесситов там немного. Почему Ваш выбор остановился на этом городе?

– Мой муж – гражданин Молдовы — может свободно передвигаться за границу, но сначала говорил, как многие другие оптимисты, что война через неделю закончится, и он подождет нас дома. Мы же — после суток на Паланке, где мимо очереди с детьми, старенькими бабушками с кучей котов и беременными – осели у его сестры в Кишиневе. Но вскоре там стало много слухов, что скоро будет захват Одессы, и я в панике уговорила мужа приехать к нам. В Кишиневе на тот момент собралась куча знакомых, мы решили объединиться и колонной автомобилей отправиться в Португалию, где уже нашли жилье. Лично у меня к тому же была давняя мечта – увидеть океан. По дороге мы остановились на две ночевки отдохнуть в венгерской школе в Клуже. И это было судьбоносное решение. Венгры оказались просто невероятными людьми с огромными сердцами — они нас встретили, как мои папа и мама, умноженные на три, очень заботились о нас и сразу предложили мужу везти гуманитарную помощь в Украину. Загрузили наш автомобиль лекарствами и всем, чем возможно, так, что он терся днищем по дороге. И он поехал. Это была наша первая поездка с гуманитаркой, а океан остался в мечтах.

Юлия рассказывает, что директор этой школы сказал очень правильную вещь: «Куда бы вы ни поехали, везде будут примерно одинаковые европейские города и условия. Но мы можем прямо сейчас помочь и вам, и другим, кто остался в Украине». И теперь каждые три месяца она имеет возможность ездить с гуманитарной помощью и навещать дом.

Все это совсем не выглядит как аристократическая неспособность. Вы, оказывается, довольно адаптивный человек?

– Трудности были – долгие и довольно сложные. Во-первых — язык. Потому что мой французский никому здесь не нужен. И пришлось с нуля сесть за английский. А также за украинский. Потому что, как и для большинства одесситов, для меня украинский язык существовал только в песнях и документах.

Первые полгода с начала войны Юлия вообще ничего не слушала, никаких песен. Чувствовала только отчаяние. Правда, было несколько вынужденных благотворительных концертов, вот и все. Она не могла ничего делать, как и многие ее творческие коллеги.

– Мои дети при этом с утра до вечера висели в онлайне, ничего не делали, и я понимала, что необходимо придумать им хоть какие-то занятия. Однажды вижу в Фейсбуке сообщение, что для создания румынско-украинской музыкальной группы ищут подростков, умеющих играть на каких-то инструментах. Ну, конечно, мои дети играют и поют. Они туда пошли. Маша играет на фортепиано и поет на бэк-вокале, а Коля тоже играл на фортепиано, но место там уже заняла сестра, и ему предложили взять в руки бас-гитару. Преподаватель научил его играть три ноты, и дело пошло!

Уже через четыре месяца детям Юлии предложили принять участие в шоу «Румыния ищет таланты». Так что ей пришлось вспомнить, что она преподаватель и в Одессе ее ученики неоднократно принимали участие в шоу «Голос. Дети», «Голос» и в «Украина ищет таланты».

Она с детьми подготовила номер – очень красивую песню, и даже прошли во второй тур и поехали в Бухарест. Получили два «да», одно «нет».

– Дальше все равно не прошли, но мои дети снова выступали на сцене, им аплодировали. Миссия хорошей мамы была выполнена! Группа до сих пор существует, выступает, даже ездили в Стокгольм выступать на европейском культурном саммите. А потом пришло время создать украинский культурный хаб, — вспоминает Юлия Скальская.

«Ядро» украинских активностей

Юлія Скальська

В Клуже существует Клуб помощи украинцам, который помогла открыть Ассоциация «Фонео». С первого дня войны здесь очень помогали украинцам, оказавшимся в Румынии. Анка Беу – вице-президент ассоциации – постоянно фонтанирует идеями, от которых подступают слезы благодарности. Об одном из таких проектов мы уже упоминали. Это проект «Лица смелости», который принял на активную реабилитацию 17 украинских женщин. Юлия была в нем координатором.

Проект «Лица смелости» в этот раз смог принять только 17 женщин. Но от него уже пошли лучи знакомств, донатов, полезных дел. Кому-то румыны привезли швейные машинки, куда-то отправились машины скорой помощи, куда-то отправили медпрепараты. Так, понемногу – вчера 17, завтра 117 – так и победим.

Юлия спросила Анку, зачем тратить деньги на творчество, когда можно их потратить на полезные вещи, еду, лекарства? А она говорит – нет, душу тоже надо лечить.

Юлия рассказывает:

– Я долго не могла решиться взять на себя обязанности руководителя творческим клубом. Решила попробовать, и вот все закрутилось. Уже через несколько месяцев в нашем клубе было более 200 детей и взрослых – это очень большое число для Клужа, где не так много украинцев.

А кто и зачем это финансирует?

– Мы открывались на четыре месяца, и деньги от спонсоров были только на этот срок. Но мы так хорошо работаем нашей творческой командой, что наш клуб существует уже полтора года. Благодаря «Фонео» и грантам, которые мне удалось выиграть, мы закупили классное оборудование, о котором в Одессе я могла только мечтать.

Юлия говорит, что гордится преподавателями клуба – каждый, как бриллиант! Они все фанаты своего дела.

На сегодня в клубе для детей и взрослых есть вокальная студия, дзюдо, рисование, керамика, хип-хоп, румынский язык с прекрасным и очень терпеливым преподавателем, есть йога от Оксаны, а фотограф Анна Павлова ведет фототерапию, есть также танцевальный фитнес.

Со стороны кажется, что в Клуже ничего не происходит без вашего участия. Чувствуете ли вы себя этой «двигательницей местного украинства»?

– Услышала это определение где-то месяц назад от людей, чье мнение ценю, и подумала, если люди так говорят, наверное, так и есть. А до этого так не думала.

Юлия объясняет, что она остро почувствовала, что жизнь проходит очень быстро. И после 24.02.22 стало ясно, что каждый день может быть последним. Так, в Румынии украинцы в безопасности.

– Но мы не титаны, мы люди, – объясняет она, – поэтому каждый день нужно проживать, как последний. И я решила, что сейчас самое время овладеть еще одной профессией – арт-менеджера, и прошла крутой, как по мне, курс киевской художницы. Вдохновленная обучением, я стараюсь себя реализовать, и в голове уже есть несколько проектов, которые бы я хотела реализовать с культурными деятелями Украины, потому что уже четко знаю, чего нам не хватает в Украине.

О чувстве вины и Украине

Юлія Скальська

Сегодня никто не знает, как в будущем будет преодолеваться граница между теми, кто остался, и теми, кто уехал. И дома, и за границей есть те, кто ничего не делает, отсиживается и при этом всех обвиняет, а себя оправдывает. И есть те, кто «лупит эту скалу» изо всех сил, но все равно чувствует вину. Скальская относит себя ко вторым:

– Безусловно. Я знаю, что Одесса нуждается в моих услугах, потому что там много детей-переселенцев, а я не там. Но я вспоминаю, что у моей дочери панические атаки из-за взрывов, и какая же я тогда мать, если буду рисковать своими детьми ради чужих? Сохрани себя, своих детей, и сохранишь нацию. Я это понимаю, а все равно, эта боль никуда не уходит. То, что мы пытаемся отвезти домой как можно больше гуманитарки, – это, как посильное оправдание перед теми, кто остался там.

Юлия говорит, что, наверное, из-за этого в ее жизни стало больше украинского. Сначала она разговаривала на каком-то суржике, вела концерты, импровизировала, никогда не расстраивалась из-за этого. А теперь общается на нем и в семье. Муж ее очень хорошо понимает, может писать. Но говорить ему сложно. Дети общаются на суржике.

– Сначала было сложно, потому что все они, включая маму, постоянно переспрашивали, что я сказала. Я обижалась. Мы же меняем тембр голоса, когда говорим на другом языке. Муж говорил – это не моя жена! И я обещала ему, что постараюсь обращаться к нему на украинском самым привлекательным тембром. Сейчас все привыкли. И я стремлюсь, чтобы мой украинский был привлекательным и действительно мелодичным.

По словам Юлии, сейчас она стала более профессиональной, у нее куча идей, она придумала себе миссию, ради которой она сейчас находится в Румынии, все ради того, чтобы объяснить себе самой, что она тут делает.

Где подпитывается эта энергия?

Юлия объясняет, что она постоянно учится и знакомится с различными организациями, работающими с подростками. Она перенимает методики, которых в Украине никогда не видела, потому что их там вообще нет. Она работает с молодёжью всю жизнь, но в Украине никогда не видела, чтобы на детей тратили деньги спонсоры, благотворительные организации или предлагали гранты. В Румынии эти возможности существуют и не только для украинцев, а просто потому, что эти возможности доступны. Она учится писать гранты, уже много выиграла, а некоторые, на которые очень надеялась, проиграла.

Однако, по словам Юлии, это не страшно: всё, что нас не сломает, сделает нас сильнее. После войны она хочет привезти эту культуру в Украину. Дать возможность украинским детям также путешествовать, как она путешествует сейчас с концертами в Румынии. Чтобы родители могли не за все знания платить, чтобы дети знали, что есть мир благотворительности, где ты можешь что-то бесплатно получить для обучения или поездки, а потом что-то отдать обществу. Это очень важно.

Юлія Скальська (

Как для вас выглядит окончание войны?

Юлия отмечает, что не может точно ответить на этот вопрос, потому что ей нужно знать, что там безопасно. Она потеряла ощущение дома и имеет впечатление, что её дома вообще не существует. Она приезжает в Одессу как будто в гости, и здесь в Румынии тоже как будто в гостях. Она не знает, где покупать себе сковородку.

По её словам, она не девушка на чемоданах. Где бы она ни бывала, ей нужно возвращаться домой, вдохновляться после истощения. Она чувствует это и время от времени возвращается к своей кухне, своим вещам. Она очень хочет «покупать сковородки».

Юлия добавляет, что мы все, где бы мы ни были, являемся представителями Украины. На нас смотрят все те, кто раньше о нас не слышал. Она хочет, чтобы о нас думали как о культурной нации, чтобы мы были достойными представителями своей страны. Это очень важно. Всем детям, которых Юлия воспитывает, она постоянно напоминает: когда они ей говорят «я это не могу», «у меня не получается», «это слишком сложно», она отвечает, что нам нужно доказывать миру, что мы достойная нация, которой не зря помогают. И этот опыт бесплатного приюта, которого в нашей культуре пока что нет, она тоже хочет привезти в Украину.


Материал создан при участии CFI, Agence française de développement médias, как часть проекта Hub Bucharest при поддержке Министерства иностранных дел Франции.

Выскажите ваше мнение. Это важно.
Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
Еще по теме
Все новости

купить квартиру в Одессе

Выбор редакции