Сегодня утром на День Победы на Стене Героев появились новые имена. Однако, то ли так спешили, то ли с государственным языком плохо, но новая запись получилась с орфографической ошибкой. Причем многие сразу не замечали этой ошибки. Но внимательные читатели "Одесской жизни" в комментариях написали, что допущена ошибка.
На ней пишется "Кавалери 4-х медалів "За отвагу". Хотя по-украински будет "4-х медалей".
Медаль называется «За отвагу», поэтому такое название и не переводится, а «медалів» оставим на совести ющенкоидов и прочих свидомых
А ты путиноид или овощ, Коля? :))
Ахинею Николая комментировать не буду…. а вот касательно орфографии и пунктуации, то и кавычки не поставлены верные (елочки или 99 снизу и 66 сверху), вместо них знаки дюйма. Ну и фамилии следует писать после инициалов, это ведь не бумажка из архива СБУ. Пробела нет после М. в первой фамилии, да и вообще сделано ногами все. А самое главное, это нахрен не нужно по центру города, есть могила так и пишите. А псевдомогилы повсюду, «светоши»…. это совковый пафос для пиара наших текущих вороватых лидеров. Умершим эти все почести нафиг сдались. Им бы лучше видеть сверху, что дети, внуки их живут хорошо, а этого нет.
Язык надо не только знать, но и чувствовать. В нашем случае писатель плохо учился в школе, вот и чувство соответствующее не выработалось. Для него главное — не тяга к знаниям, а как ему лучше устроиться. Так и для большинства. Печально 🙁
…. да они,свидомые,продолжают выдумывать свою суржик-мову, чтоб ,главное, не звучало на великом и могучем…
Неполноценные безродные….
У вас под кодом написано «Добавить коМентарий». Где вторая буква «М»? Канал АТВ постоянно, ежедневно пишет с грамматическими и орфографическими ошибками, в меню во многих ресторанах города пишут «мороженное» и «жаренное мясо». На самых главных каналах страны ведущие говорят «:Город ХмельниЦК»,— вместо «Хмельницкий». Люди не знают ни русского, ни украинского языка. Газета «Сегодня» —лидер по безграмотным статьям , практически в каждой есть ошибки в словах ,молчу о пунктуации. «Одесская жизнь»,спасибо ,что обращаете, вопреки всему, внимание на эти вещи.
Петя, согласна,что погибшим и умершим ветеранам хотелось бы видеть,что их дети и внуки живут лучше , а этого нет. И еще не будет очень -очень долго.
Здесь несколько ошибок, господа.
1. надписи такого рода не пишут на двух языках (только проффесора, им можно)
2. «ковалеры медалей» не существует (абсурдно, напр. мэр — трубопровода, или губернатор вагона, хотя в ПР есть и такие), если ковалер медали, то мадам орденов.
«2. «ковалеры медалей» не существует (абсурдно, напр. мэр — трубопровода, или губернатор вагона, хотя в ПР есть и такие), если ковалер медали, то мадам орденов. » — Тогда как правильно?
Правильно «кАвалер».