Стало известно о втором письме в ЮНЕСКО, в котором одесситы просят организацию повлиять на украинское государство, чтобы то отменило или отсрочило переименование улиц, связанных с именами писателей-одесситов и демонтаж памятников Пушкину и Бабелю.
Особенность этого второго письма в том, что оно не открытое. Кто его авторы и кто под ним подписался — неизвестно. О его существовании сообщил одесский журналист и волонтер Михаил Голубев, один из инициаторов написания первого, открытого, письма.
В своем посте в Фейсбук он отметил, что свои личные данные подписанты разглашать не хотят, да и не обязаны. Но они разрешили ему опубликовать текст своего письма.
А своих имен авторы письма не называют, потому что ”не готовы обнаруживать в Интернете в конкретно свой адрес шквалы дерьма” от активистов и общественных деятелей, которые поддержали переименование улиц и демонтаж памятников.
Читайте также: В Одессе поклонники Пушкина устроили травлю филологу после ее интервью «Одесской Жизни» (Видео)
Ниже краткий пересказ текста письма. С полной его версией можно ознакомится на личной странице Михаила Голубева в Фейсбуке. В нем авторы письма приводят свои аргументы, указывая, что упомянутые в нем писатели и артисты не были апологетами российской имперской политики и советскими пропагандистами. Их оппоненты, наоборот, утверждают обратное.
Смотрите также видео “Одесской Жизни” на тему демонтажа памятников и отношения одесситов к переименованию улиц:
Краткий пересказ текста письма
Уважаемая госпожа Одри Азуле, Генеральный директор ЮНЕСКО!
Мы, граждане Одессы, обращаемся к вам по поводу действий Одесской областной государственной (военной) администрации по демонтажу памятников в исторической части города и переименованию улиц.
В 2019 году Одесса получила титул креативного города ЮНЕСКО в номинации литература, а в 2023 году исторический центр города был включен в список Всемирного наследия под угрозой.
Распоряжением главы ОГА от 26.07.2024 переименовываются улицы, названные в честь 17 писателей (среди которых Бабель, Багрицкий, Бунин, Жванецкий, Ильф и Петров, Олеша, Паустовский). Также запланирован демонтаж памятников Бабелю, двух памятников Пушкину, памятников Горькому, Толстому и Высоцкому. При этом часть памятников находится в охранной зоне ЮНЕСКО.
Процедура переименования проводилась без должного общественного обсуждения. Большинство упомянутых писателей не были апологетами российского империализма — напротив, Бабель был репрессирован, Паустовский никогда не был коммунистом, а Бунин эмигрировал и не вернулся в СССР.
Наши попытки диалога с главой ОГА не увенчались успехом — на коллективное обращение мы получили немотивированный отказ.
Просим ЮНЕСКО принять меры для того, чтобы Одесса не потеряла титул Литературного города и сохранила памятники в историческом центре, которые находятся в охранной зоне ЮНЕСКО.
Еще видео по теме:
Одесса — город памятник красоте и культуре. Люди, которые рушат памятники это вандалы и варвары
Этот Кипер — временщик и говнюк. Он лживый подонок. Вместо того, чтобы наладить в городе ПВО он воюет с Паустовским и Жванецким. Тем самым он отвлекает внимание Одесситов от прорванной обороны ВСУ на Донбассе и от того факта, что Одесса совершенно не защищена с неба. Кипер — временщик, говнюк и лживый подонок.