С французским акцентом и вьетнамским трудолюбием: как живут в Одессе иностранцы?
У Одессы-мамы – множество детей. Она готова принять в свою семью представителей всех народов. О некоторых из них, одесситах приехавших к нам из других стран, рассказывает «Одесская жизнь».
Дорога к дому Жан-Клода Шарбоннеля
Преподаватель французского Жан-Клод Шарбоннель, директор центра Odess’Art в Одессу приехал 16 лет назад из небольшого городка Клермон-Ферран.
На родине у Жан-Клода был собственный бизнес – гостиница и ресторан. Но он не справился с конкуренцией. Продал все и уехал. Одесса, которую он видел на фото и видео, напомнила ему старую Францию. Правда, жизнь здесь тогда оказалась не особо комфортной.
Нередки были грабежи и избиения иностранцев. А на базаре, услышав французский акцент, на вопрос: «Почем помидоры?» отвечали, к примеру, «60 гривен».
Я просто устал от таких историй, — признался мсье Шарбоннель. – Поэтому переехал в Шабо. Там люди приятные, конечно, если принимаешь их культуру. И мягкий климат. Но только не зимой! Улицы, как болото, холодно! А дом надо топить. Притом, не газом, а углем. Потому купил дом в Белгороде-Днестровском. Но все же через три года приобрел квартиру в Одессе.
Об одесских фуршетах
Сначала планировал открыть кафе. Но не хотелось опять потерять свои деньги. Ведь в Одессе и своя мафия, и конкуренты. Поэтому сегодня мсье Шарбоннель преподает французский язык в одесской частной школе и занимается социальными проектами.
Два года в галерее Одесского культурного центра искусства и языков La pipelette устраивал выставки работ молодых художников. Сделал почти 150 выставок. Но потом – стоп! Потому что люди приходили больше ради шампанского и закусок, чем ради искусства, — досадует мсье Шарбоннель.
О французских завтраках и онлайн-уроках
В библиотеке имени Франко при поддержке муниципального департамента культуры Жан-Клод раз в неделю бесплатно преподавал французский язык. А по субботам в отеле «Моцарт» устраивал французские завтраки. Беседы о жизни, увлечениях – это возможность практиковать навыки разговорной французской речи в диалоге. Только практика общения поможет свободно и ясно выражать свои мысли, — убежден преподаватель.
Во время карантина он ежедневно проводил бесплатные онлайн-занятия по французскому языку. Рассказывал об истории, культуре, традициях Франции.
О канализации, реставрации и голодных обезьянах
Одессу нужно привести в порядок. И, наверное, в первую очередь, отремонтировать канализацию, — подчеркивает француз
Он убежден, что необходимо отреставрировать уникальную одесскую архитектуру.
Дом Руссова уже успел потрескаться, а после реставрации и года не прошло, — возмущен француз. — Что же будет, когда начнутся холода?
И обязательно надо протестовать против застройки центра и Французского бульвара небоскребами
Город очень красивый. Оперный театр, Дерибасовская, Приморский бульвар – это как Елисейские поля, — признает Жан-Клод. — Но по Дерибасовской ездят мопеды, электромобили – какая же это пешеходная улица? А на бульваре – обезьяны, голуби. Без еды, без воды
Мой дом – Одесса
Мне нравится Одесса, потому что она мультикультурна – по разговору, традициям. Одесситы,- полагает француз, — люди творческие и симпатичные. Хотя одесский двор всегда шумит – все немного эгоисты, хотя не агрессивные.
Из местной кухни самыми вкусными блюдами считает красный борщ и плов. А вот выловленную в Черном море рыбу и мидии сам не ест и другим не советует.
В море все сточные воды сливают, — убежден мсье. — А я не могу плавать в канализации!
Во Францию Жан-Клод возвращаться не собирается.
Мне там уже нечего делать. Сегодня — это не та страна, которую я любил, — делится француз. — Моя жизнь теперь тут, я пустил здесь свои новые корни. А Одессе желаю стабилизации, политического и экономического успеха, счастливого будущего для ее детей.
О выборе под бомбежками Нгуен Ван Ханя
Доктора Нгуен Ван Хань из Вьетнама в «Одесском областном центре социально значимых заболеваний» уважительно называют доктор Хань. Заслуженный врач Украины, он заведует здесь легочно-хирургическим отделением.
На Родине его отец владел небольшим поместьем. Но после революции, в 1945 году – Нгуен Ван Хань тогда еще не родился — все отобрали, и родители стали крестьянами. В детстве поесть досыта удавалось пару раз в году. Чувство голода было постоянным. Во время войны он подносил зенитчикам снаряды и патроны.
Когда в 1972 году перестали бомбить – заключили Парижское соглашение между Вьетнамом и США, недели две я не мог заснуть, потому что тихо стало, — вспоминает доктор Хань. Учился будущий врач отлично. Ведь для его отца, вьетнамского аристократа единственно возможной жизненной дорогой было образование.
Одесский коммунизм и арбузы
После окончания школы Нгуен Ван Ханя государство отправило учиться в Одесский медин.
– Отношение к нам было великолепное. Ведь Вьетнам воевал, был бедной страной, — признает доктор. — Когда мы приехали, наш земляк дал нам какие-то копейки. А тут видим – арбузы продают. Нас сразу вперед Во Вьетнаме арбузы тогда были небольшие, здесь – огромные. И очередь огромная. Мы выбрали арбуз, взвесили, достаем копейки. Тогда многие покупатели захотели за нас заплатить. А продавщица бесплатно отдала нам два арбуза. Правда, во Вьетнаме мы думали, что в СССР уже коммунизм. А когда приехали – несколько разочаровались. Но все равно здесь было лучше, чем дома.
О правильном произношении и учебе
Приехали – и сразу же поступили на первый курс. Было очень тяжело. Я тогда хорошо читал по-русски, понимал. Вьетнамские преподаватели обучали нас и разговорной речи. «У тебя произношение очень плохое. Тебя никто не поймет» — говорил мне мой учитель. Но, когда я сюда попал, сообразил, что и его мало кто здесь бы понял, — вспоминает доктор Хань. – На первой лекции я понял только два слова: «здравствуйте» и «до свидания». А преподаватель анатомии закладывала нам в медицинском атласе карандашами страницы для самостоятельного изучения. В общем полторы недели ничего не было понятно.
Заслуженный врач Украины
Стипендия у иностранных студентов была 90 рублей. Но вьетнамцы 20 рублей добровольно отчисляли на нужды фронта.
Окончив первый семестр на отлично, я начал получать уже 95 рублей – повышенную стипендию, — рассказал доктор Хань. — А после окончания Медина мне предложили остаться в клинической ординатуре.
Он был уверен, что вернется лечить больных во Вьетнам, но остался в Одессе – женился. Надо было кормить семью, и молодой хирург работал, порой, на четырех работах. Звание заслуженного врача получил за то, что впервые в Украине стал оперировать прямо в туберкулезном диспансере. Раньше проходящих здесь лечение пациентов везли на операцию в обычную больницу. А так, как они могли заразить других, возникали проблемы – нужны были отдельная палата, операционная.
Каждый день доктор Хань видит страшную изнанку жизни. Молодых деревенских женщин, к примеру, — с ВИЧ-инфекцией или туберкулезом, у которых 2-3 детей. В день бывает по несколько операций, консультаций.
О корнях и патриотизме
Доктор Хань – гражданин Украины и патриот своей страны. По его мнению, это значит лучше работать. А это тяжело — это не на митингах кричать. Вот если санитарка вместо двух пять раз пол помоет – она патриот, — убежден доктор.
Сегодня Нгуен Ван Хань признается, что «вьетнамский поезд» давно ушел. Я уехал из Вьетнама мальчиком, а сформировался здесь. Корни – во Вьетнаме, а менталитет, в какой-то мере, одесский. Конечно, тоска по Родине есть — раньше иногда ездил туда. Но удовольствие это недешевое, — отмечает доктор. — Одессе желаю мира. И настоящих одесситов – объединивших все лучшие качества поселившихся здесь народов.