1000 грн від держави на передплату друкованих медіа

Выставка посвящена истокам  украинской культуры, литературы, искусств, книгопечатания. Здесь представлены ценнейшие старинные книги, иллюстрированные замечательными гравюрами. Притом, издания, старейшее из которых датируется 1616 годом, в прекрасном состоянии. И в этом заслуга высокопрофессиональных мастеров-реставраторов Музея книги и книгопечатания Украины.

В Киево-Печерской лавре книгопечатание было основано в 1616 году. Книги там издавались как кириллицей, так и латиницей — на польском языке. В то время в Украине он тоже был государственным. Многие украинцы знали и латынь.

Одна из старейших книг, представленных на выставке, — «Евангелие учительное». Она была издана в 1619 году в странствующей типографии выдающегося ученого, поэта, книгопечатника архимандрита Транквиллиона- Ставровецкого. Книга была очень популярна, как в Украине, так и в России. Много раз переиздавалась. Но в 1627 году по приказу царя Русского государства Михаила все экземпляры Евангелия подлежали сожжению – как не соответствующее русскому православному канону.

Еще один уникальный экспонат – изданный в 1646 году «Большой Требник» основателя Киево-Могилянской академии митрополита Петра Могилы. Проиллюстрирована книга работами выдающегося гравера по дереву монаха Ильи, работавшего в Лавре в 17 веке. Вошли в нее основные обряды украинской православной церкви: венчание, обручение и. к тому же- одна из старейших метрик. Митрополит считал, что исконные ритуалы украинцев необходимо узаконить.

Книга не раз переиздавалась. Но в 1760 году была запрещена, а Петр Могила Русской православной церковью предан анафеме. Правда, украинцы Требником продолжали пользоваться. А в 1996 году – в год 400-летия Петра Могилы – анафема была снята, а сам просветитель-митрополит провозглашен святым.

По инициативе Петра Могилы в 1661 году издан был и Киево-Печерский Патерик —  сборник изречений святых, подвижников и рассказов о них. Сюда вошли рассказы об истории Киево-Печерского монастыря, его жизнедеятельности и основателях – монахах Антонии и Феодосии. Есть в книге информация и о строительстве на территории лавры Успенского собора. Сегодня его можно видеть восстановленным в архитектурном стиле барокко. А как выглядел собор во времена Киевской Руси — в Пятерике на гравюрах монаха Ильи. Книгу мастер проиллюстрировал 45 своими работами. Издана она на церковнославянском с элементами украинского языка.

Дополнением к драгоценным фолиантам, напечатанным в Киево-Печерской лавре, стали пейзажные гравюры с ее изображением. Изданы они были в 1911 году в типографии знаменитого одесского издателя и просветителя Юхима Фесенко.

Кстати, приобрели гравюры за собственные деньги на антикварном рынке и подарили Музею книги и книгопечатания Украины его директор Валентина Бочковская и заместитель по научной части Людмила Хауха.

Дополнили гравюры материалы из фондов Одесского литературного музея, рассказывающие о деятельности Юхима Фесенко. Просветитель стремился выпускать книги, доступные простым людям, — дешевые издания с народными песнями, бумажные иконы. И, вместе с тем, работал с выдающимся одесским мастером, членом Южнорусского союза художников Амвросием Ждахой.

Дневник Юхима Фесенко представил на выставку одесский коллекционер Тарас Максимюк.

Первый совместный проект Одесского литературного музея и Музея книги и книгопечатания Украины интересен как для ценителей искусства книгоиздания, так и для всех, кто интересуется историей и культурой Украины.

Надеемся на новые уникальные совместные проекты. А эта выставка будет работать в течении 2 месяцев.

Больше фото смотрите в галерее:

Выставка
Выставка
Выставка
Выставка
Выставка

Подписаться
Уведомить о
guest
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии