Новости Одессы и Одесской области

В Одессе назвали самые-самые книги уходящего года

В Одессе назвали самые-самые книги уходящего года

Интересно получилось в этом году: в жаркие дни начала августа Одесса отметилась очередным книжным фестивалем «Зеленая волна», а вот его итоги были названы лишь холодным, снежным вечером в День Святого Николая.

Лучшие книги уходящего года презентовали во Всемирном клубе одесситов — в радостной, что называется, душевной обстановке.

Людей собралось немало — писатели, иллюстраторы, составители, переводчики, книжные дизайнеры. Увы, книгочеев в зале практически не было. Причин тому может быть множество, но об этом — чуть позже.

Мы не сможем назвать всех авторов, — одесситов и из других городов, — которые стали победителями «Зеленой волны».

Судите сами: два конкурса — «Одесса на книжных страницах» и «Искусство книги». И эти два конкурса вместили 23 (!) номинации. Возможно ли при таком «раскладе» назвать всех?

Более того, множество книг-победителей были лишь названы без возможности показать сами книги. Как отмечают организаторы, дело тут вот в чем: иногородние издательства приезжают на «Зеленую волну», участвуют в конкурсе, но сами книги не оставляют: то ли полностью продают во время фестиваля-ярмарки, то ли увозят с собой.

Это все — об Одессе

Есть чему радоваться: палитра книг-победителей и их авторов велика. Книги на украинском (мало) и русском (большинство), переводы, альбомы фотографий и открыток (тут, конечно, лидером стал альбом «Старая Одесса в фото», из коллектива авторов книгу представлял одесский коллекционер Анатолий Дроздовский).одесса

Все названные книги дышат морем, улицами современной и старой Одессы и ее окрестностями. В номинации «Одессика», к примеру, совершенно заслуженную награду получило почти энциклопедическое издание «История Одессы (Одесского региона)» на трех языках, подготовленное целым коллективом авторов, все они — сотрудники Одесского краеведческого музея.

Номинация «Одессика» продолжена близкой по духу номинацией «История Одессы». «Порт приписки — Одесса» Виктора Михальченко (он же — соавтор другого победившего в конкурсе издания «Да будет правда» о судьбе рода Курисов), «Город Антонеску» (период одесской оккупации во время Второй мировой войны) Я. Верховского и В.Тырмос — эти книги так и манят, чтобы их хотя бы раскрыть.город антонеску

Трогательные книги для детей, тоже прекрасно изданные, — это, понятное дело, номинация «Издания для детей». Свою книгу «Ты кто?» представила известная одесская бизнес-вумен Светлана Нисилевич.

Проза, поэзия, даже роман-буриме «не судите черных овец» — тоже книги-победители.

И снова — трогательный момент: перевод на украинский язык произведений К.Паустовского. Перевод сделан научным сотрудником Одесского музея Паустовского Светланой Кузнецовой. Это не первые ее переводы Паустовского на украинский язык.

Топ-книга «Зеленой волны» — одна из самых волнующих номинаций. Ею стал «Одесский декамерон» так рано ушедшего от нас Георгия Голубенко (иллюстрации Михаила Ревы).одесский декамерон

А теперь — о самых красивых

Организаторы снова делают акцент: книги издавать сегодня дорого и не так уж и просто. Потому, вероятно, и особо сложно отбирать сегодня книги для второй части конкурса, которая именуется «Искусство книги».

И все же самые красивые книги тоже были отобраны, причем, в нескольких номинациях. И, думается, каждого одессита должна лишний раз охватить гордость за себя, потому что в столице в уходящем году была издана книга, ставшая победителем в номинации «Уникальность издания». Еще бы не уникальность! Это репринтное издание «Одесса 1794-1894: к столетию города».

А что ж читатели?

Закрывая книжный год по-одесски, слушая и всячески приветствуя победителей «Зеленой волны», которые так долго ждали результатов, снова возвращаюсь к теме: «А где же книголюбы?». То ли погода тому виной, то ли разбежался народ праздновать День Святого Николая, не знаю. Совершенно уверена, что книголюбы есть, не все еще окончательно и бесповоротно поселились в соцсетях. Проведя не один день на «Зеленой волне» в таком же Зеленом же театре, я убедилась в этом сама.

Но вот ведь какое дело получается: далеко не все книги, даже те, что названы самыми-самыми, можно пойти и приобрести в книжном магазине. Бывает, что тираж (обычно небольшой) остается у автора «на руках» и распространяется по системе «как у кого получится».

Как еще донести собственную изданную книгу до читателя? Разговариваю со Светланой Кузнецовой, которая переводила на украинский язык Константина Паустовского. Выясняю: ее книга «Турботлива квітка» не попала ни в один книжный магазин. И все же своих благодарных читателей, как рассказывает Светлана, ее труд получил.турботлива квітка

— Тираж книги небольшой. Она попала во многие библиотеки города, в том числе, конечно же, и в библиотеку им. К.Паустовского. Проводились мои встречи со школьниками, студентами, которые хорошо отозвались о книге. Это, считаю, и есть самое большая награда, хотя, конечно, очень приятно, что книга стала одной из победительниц прошедшего книжного фестиваля «Зеленая волна», — рассказывает Светлана Кузнецова.

*Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

2 комментарии

2
Выскажите ваше мнение. Это важно.

avatar
500
  Подписаться  
Сообщать о
Сергей Куренной
Гость
Сергей Куренной

Конечно, не может не заинтересовать “Город Антонеску”. А еще очень порадовала “Турботлива квітка” Конечно, не может заинтересовать “Город Антонеску”. А еще очень порадовала “Турботлива квітка” – огромная благодарность за нее Светлане Кузнецовой, спасшей для меня реноме музея Паустовского (дикая жалобы дикому Каурову бывшего директора на планы издания Паустовского на украинском языке).

Ната
Гость
Ната

Для меня самой-самой остается каждая книга Ремарка, даже коллекционное издание на Виолити в домашнюю библиотеку купила, а вот к современной отечественной литературе отношусь с неким скептицизмом

Еще по теме

  • Чем привлекает посетителей «Зеленая волна»?

    Чем привлекает посетителей «Зеленая волна»?

    Стартовавший 26 июля фестиваль-ярмарка-выставка «Зеленая волна» проходит уже в двадцать второй раз. И хотя она изменила свой привычный адрес, и в этом году основным местом ее проведения стал Зеленый театр в парке им. Т.Г.Шевченко, писателей, издателей и читателей здесь очень много. И у каждого есть свои, порой заветные, причины поучаствовать в этом действе. «Вы тоже

    ПОДРОБНЕЕ
  • Журнальная лавка на «Зеленой волне»

    Журнальная лавка на «Зеленой волне»

    «Одесская жизнь» уже сообщала о 21-м Международном книжном фестиваль «Зеленая волна», который проходил в Одессе с 3 по 6 августа. И вот фестиваль закончился, и оказалось, что событий на нем было так много, что рассказать о всех в одной публикации невозможно. Поэтому продолжаем знакомить с ними наших читателей постепенно. В Литературном музее, в рамках международного фестиваля

    ПОДРОБНЕЕ
  • Детских писателей наградили в Одессе (ФОТО)

    Детских писателей наградили в Одессе (ФОТО)

    В Золотом зале Одесского литературного музея в рамках международного книжного фестиваля «Зеленая волна» состоялось награждение победителей 5-го международного Корнейчуковского фестиваля детской литературы, сообщили в Департаменте информации Одесского городского совета. На конкурс было подано более 800 работ. При этом организаторы отметили достаточно высокий художественный уровень представленных произведений. В номинации «Поэзия»: 1 место – присвоено Инне Ищук

    ПОДРОБНЕЕ
  • Книжные дни в Одессе: что посмотреть и послушать на «Зеленой волне»

    Книжные дни в Одессе: что посмотреть и послушать на «Зеленой волне»

    С 3 по 6 августа в Одессе в 21-й раз пройдет международный книжный фестиваль «Зеленая волна». В этом году организаторы изменили структуру мероприятия, расширили его пространственные и смысловые рамки. Чтобы встретиться с одесситами, на фестиваль приедут известные зарубежные писатели, не обойдут его вниманием и местные авторы. «Одесская жизнь» выбрала из программы фестиваля самые интересные события

    ПОДРОБНЕЕ
  • Нелюбимая Одесса Корнея Чуковского (ВИДЕО)

    Нелюбимая Одесса Корнея Чуковского (ВИДЕО)

    Он всю свою жизнь считал Одессу «ненавистным городом», так и не сумев полюбить его. Тут прошли самые сложные и голодные годы его становления, тут он познакомился с Владимиром Жаботинским, сыгравшим в его жизни судьбоносную роль, встретил свою любовь и начал писать. Именно в Одессе он стал «Корнеем Чуковским». И, наконец, именно в городе у моря

    ПОДРОБНЕЕ
Все новости

Выбор редакции

Сообщить об опечатке
Текст, который будет отправлен нашим редакторам: