Статьи

Американская газета назвала вареники «русскими пирогами»: есть ли здесь «зрада»

Американское издание The New York Times опубликовало анонс кулинарной статьи, в которой назвали украинские вареники «русскими пирогами». Это задело некоторых пользователей, которые увидели здесь очередную «зраду». Но так ли это на самом деле?

«Русские пироги» вовсе не русские

«По этому рецепту русские пироги с начинкой из картофеля и сыра можно приготовить из продуктов, которые есть на кухне»,

– сказано в тексте сообщения на странице The New York Times в Facebook.

В то же время некоторых пользователей возмутило, что украинские вареники назвали русскими:

«Это украинские вареники и это не русские пироги. Так же, как и с борщом – целиком украинским блюдом»;

«Продолжайте, и Бургер скоро тоже будет «русским»;

«Пироги – это польское блюдо. А на фото это украинские вареники. Оба абсолютно не русские! И, кстати, NYT это не первый раз, когда вы совершаете эту ошибку. Возможно, вам лучше подтвердить публикуемую информацию?»

– написали в комментариях возмущенные украинцы.

Не остался в стороне и известный украинский ресторатор и кулинарный эксперт Евгений Клопотенко.

«”Русские пироги” происходит от слова Русь (Киевская Русь – современная Украина). Так что их имя подходит. Это украинское национальное блюдо. Но другое дело название «россия», потому что они его взяли от слова русь, поэтому украли у украинцев (как и многое другое украли, это их национальная традиция)»,

– написал Клопотенко.

Читайте также: Почему украинцам советуют забыть о традиционном новогоднем оливье

Тревогу забили напрасно?

Но так ли все ужасно на самом деле? И неужели действительно автора американского издания подкупила россия, чтобы показать, что вареники якобы русское блюдо?

Следует отметить, что тревогу забили, даже не прочитав статью. В то время как речь в ней идет не о русском, а о польском блюде под название «пироги русские», о котором даже есть статья в украинской Википедии.

«Пироги русские (пол. pierogi ruskie), галицкие вареники – название вареников, популярное в Польше и Западной Украине, название и блюдо происходит из региона Красной Руси (Восточная Галичина). Русские пироги также известны в Словакии под названием bryndzové pirohy»,

– сказано в этой статье.

А вывод из этой истории таков: не стоит видеть «зраду» там, где ее зачастую нет.

Читайте также:

Share
Редакция

Редакция «Одесской жизни». Пишем о том, что происходит в городе, замечаем важные детали и знакомим вас с интересными людьми.

Recent Posts

  • Новости

Где в Одессе и районе выключат свет в пятницу, 19 июня: перечень адресов

В пятницу, 19 июня, жителям Одессы и пригорода следует заранее зарядить гаджеты и павербанки. Из-за… Read More

18-06-2026 в 21:15
  • Новости

Будет комфортно: какую погоду синоптики прогнозируют в Одессе на пятницу, 19 июня

Конец рабочей недели порадует одесситов и жителей области идеальной летней прохладой. Завтра, 19 июня, в… Read More

18-06-2026 в 20:12
  • Новости

Деньги были, а обедов нет: как в Одессе оставили без еды 40 тысяч школьников

Несмотря на то, что Одесская область первой присоединилась к правительственной программе бесплатного питания для учеников… Read More

18-06-2026 в 19:46
  • Новости

Одесский депутат вошел в тройку крупнейших криптомагнатов Украины

Украинские чиновники массово переходят на цифровые деньги — за 2025 год они подали 2861 декларацию… Read More

18-06-2026 в 18:31
  • Новости

Почти 100 гривен за куб: одесситов ждет рекордное подорожание воды

С 1 июня 2026 года в Украине начался этап масштабного повышения тарифов на воду. Филиал… Read More

18-06-2026 в 17:40
  • Новости

Разрушается на глазах: легендарный Полуциркульный дом в Одессе оказался в шаге от катастрофы

Один из главных символов Одессы — знаменитый полуциркульный дом на Европейской площади — находится в… Read More

18-06-2026 в 16:39