песня про русский корабль
Шукаємо менеджера з продажу реклами

Прем’єра пісні відбулася 26 лютого на YouTube-каналі мешканців Харкова, які називають себе “Хор імені Бріана де Буагільбера” (ХІБДЕБ).

Як зазначено в описі відео, музика Олександра Fantazitor Ковалевського, слова – захисники острова Зміїний.

Русский военный корабль, иди на …й!

Русский военный пилот, падай вниз

Русский солдат в Украинской земле снегом нАкрыт

Любящий братский народ – себя сам люби!

Как называть тебя братом, если ты хочешь

Градами нам навязать свою правду?

Может привык ты любовь получать через силу?

Тогда в Украине научат тебя жизнь любить.

Русский военный корабль, иди на …й!

– співають учасники ХІБДЕБ.

Ще на тему: Як війна змінила вуличну рекламу та гумор в Одесі

А щодо нібито нецензурщини в тексті пісні, то, як помітив одеський нардеп Олександр Горенюк, який опублікував це відео на своїй сторінці у Facebook, то в нинішньому українському суспільстві «Іди на …й!» – «Більше не матюк, а громадянська позиція».

Раніше «Одеське життя» розповідало, що на одному з одеських пляжів з’явився напис-графіті художника Святослава Лаврусенка. Вона повторює фразу, яка стала сторінкою новітньої історії: «Русский корабль, иди на …й!».

Читайте також: Українські захисники Зміїного острова можуть бути живими, – Держприкордонслужба

Фото: скріншот з відео