Новости

Песню «У Черного моря» украинизировали: что думает об этом мэр Одессы?

Городской голова Одессы Геннадий Труханов высказал свое отношение к нашумевшему переводу на украинский язык легендарной песни «У Черного моря», ставшей визитной карточкой нашего города.

Напомним, широко известную в исполнении Леонида Утесова песню «У Черного моря» перевел на украинский язык писатель и поэт Сергей Осока. Этот перевод презентовали ко Дню города.

Между тем, данную инициативу оценили далеко не все, и в соцсетях разгорелись нешуточные споры.

Позже Сергей Осока заявил, что перевод песни – это не преступление и не «зрада», и каждый имеет право на интерпретацию.

По словам мэра Одессы, он такого не понимает.

«Я не сторонник переводить оригинальные песни, которые пели в Одессе, на украинский язык. Кто хочет – пусть поет на украинском. Многие любят читать Шекспира в оригинале»,

– сказал Труханов в эксклюзивном интервью Novyny.live.

Он также добавил, что «сложно для человека, который родился в Одессе, слышал эту песню и пел ее, переводить это».

«Что эта песня сделала плохого? Я просто не понимаю этих вещей»,

– недоумевает мэр.

Песня «У Черного моря» была написана в 1951 году композитором Модестом Табачниковым на стихи поэта Семена Кирсанова специально для Леонида Утесова. Она стала одним из главных произведений его репертуара и своего рода визитной карточкой Одессы.

Эта песня звучит на Одесском железнодорожном вокзале при отправлении фирменных междугородних пассажирских поездов.

В 2011 году первоначальный проект Устава города Одессы предлагал песню «У Черного моря» в качестве гимна города, но впоследствии, по предложению «Всемирного клуба одесситов», гимном стала «Песня об Одессе» из оперетты Исаака Дунаевского «Белая акация».

Кстати, не исключено, что гимн Одессы также будет украинизирован. Ранее языковой омбудсмен Тарас Креминь неоднократно обвинял одесскую мэрию в нарушении закона о гимне города.

Новость по теме: Менять ли гимн Одессы: Труханов прокомментировал притязания языкового омбудсмена цитатой Бабеля

Фото: скриншот с видео Novyny.live

Share
Редакция

Редакция «Одесской жизни». Пишем о том, что происходит в городе, замечаем важные детали и знакомим вас с интересными людьми.

View Comments

  • Это смотря, как получился перевод, как звучит!Если красиво, то почему бы и нет! Русскую версию никто не запрещает - кому нравится. пусть поет. Время все равно все расставит по местам! Если песня - отстой, то она будет забыта! Я бы сделал гимном "Прости, прощай". А Труханов - рожа подозрительная!

Recent Posts

  • Новости

В Одессе вводят принудительную эвакуацию авто: водители будут платить дважды

В Одессе могут начать принудительную эвакуацию неправильно припаркованных авто уже в мае. Водителям придется платить… Read More

03-04-2025 в 22:34
  • Новости партнеров

Квадрокоптеры DJI Matrice 4: новые решения для авиаразведки и анализа данных

Развитие промышленных квадрокоптеров тесно связано с ростом потребности в эффективной и безопасной разведке местности, инспекции… Read More

03-04-2025 в 21:52
  • Новости

В Одессе заработал еще один фонтан (видео)

В Одессе после зимней консервации снова заработал фонтан на Театральной площади возле Оперного театра. Его… Read More

03-04-2025 в 21:31
  • Новости

В Одессе демонтируют детскую площадку на Соборной площади – что появится на ее месте (фото)

Завтра, 4 апреля, в Одессе на Соборной площади начнется демонтаж детской площадки. Об этом предупреждает… Read More

03-04-2025 в 21:04
  • Новости

Будет ли в Одессе дождь: прогноз погоды на пятницу, 4 апреля

В пятницу, 4 апреля 2025 года, в Одессе и Одесской области ожидается относительно теплая погода… Read More

03-04-2025 в 20:34
  • Новости

В Одесской области хотят деколонизировать еще 16 сел – опубликован список

Общественная организация «Деколонизация. Украина» обновила перечень населенных пунктов. Которые, по мнению активистов, необходимо переименовать в… Read More

03-04-2025 в 19:47