Деколонізація дісталася і до одеського фунікулера. З напису на споруді прибрали російську букву «и», її замінили на українську «і».
Про це повідомляє телеграм-канал «Деколонізація. Україна».
«На зміну однієї літери знадобилася всього доба», – зазначила громадська організація.
Видно, що зроблено це було найпростішим способом. Твердий знак наприкінці слова просто демонтували, а від літери «И» відбили частину, перетворивши її на українську «І».
Напередодні активісти звернулися до міськради з вимогою демонтувати російськомовний напис на фунікулері: «Відправили звернення з вимогою демонтувати цю кітчеву імперщину в Одесі».
Читайте також: Деколонізація змінює декомунізацію: як в Одесі все перейменовують, часом двічі
Одеський фунікулер – найстаріший в Україні. Його побудували 1902 року. Спочатку пристрій називався просто «підйомною машиною». Фунікулер двічі зупинявся через революції та війни: з 1919 по 1926 роки та з 1941 по 1949 роки. У 1969 році підйомник було демонтовано і встановлено замість нього ескалатор. Наприкінці 1990-х років мерія вирішила відновити фунікулер.
Раніше в Одесі деколонізували Привоз, а з торгово-розважального центру (ТРЦ) City Center Котовський зняли частину вивіски, виконану російською мовою.
Приморський районний суд Одеси виніс обвинувальний вирок щодо волонтера благодійного фонду, якого визнано винним у… Read More
Пізно ввечері Одеса знову опинилася під атакою дронів. У місті є руйнування, постраждали люди, а… Read More
Привоз у листопаді… Воно наче й не холодно, та сильний туман комусь таки псує настрій.… Read More
Управління капітального будівництва (УКБ) Одеської міської ради підготувало 119 проєктів, на фінансування яких міська влада… Read More
Доброго ранку, друзі! Сьогодні п’ятниця – нарешті! До вихідних вже зовсім рукою подати, а буквально… Read More
Сьогодні, у п’ятницю, 21 листопада, магнітосфера Землі буде перебувати у збудженому стані, проте суттєвих магнітних… Read More