Инцидент с украинским языком в одном из одесских кафе вызвал массу возмущений и даже споров. Но все, к счастью, закончилось, проблема решена, виновные наказаны. Однако этот случай в Одессе, думаю, не последний. К сожалению.
Спорить о том, какой Одесса город — русский или украинский — неблагодарное занятие. Одесса — это однозначно Украина, и всех, кто хочет поспорить со мной, могу послать… к географическим картам и историческим документам.
Однако так сложилось, что в Одессе есть свой собственный язык, который состоит из смеси многих языков. Сейчас многие из тех, кто в совершенстве владел им, живут в других странах, а основная масса оставшихся одесситов использует для общения русский язык. Ну, говорят одесситы по-русски! Так получилось, что же теперь делать? Они говорят на том языке, на котором привыкли, и даже те, кто полностью переходит сейчас на украинский, часто срываются на более привычный русский.
Безусловно, закон о языке нужно соблюдать, но ведь это не закон о налогах, которые платим, к примеру, с десятого числа, и точка. Одного желания повально и мгновенно перейти на украинский язык мало. Многим его нужно еще выучить, и это дело не одного месяца и даже года.
Чтобы язык стал родным, на нем нужно думать, а это получится только тогда, когда сменится хотя бы одно поколение, говорящее только по-украински. Поэтому в языковом вопросе главное — терпение и доброжелательность, так как грубое принуждение, даже в благородных целях, вызовет исключительно неприятие и противостояние. А сейчас противостояние, согласитесь, нам ну никак не нужно.
Вот, хоть убейте, не понимаю, почему мы боремся не с путинским режимом, а с русским языком и культурой. Бороться с любой культурой — русской, турецкой, казахской, индийской или там новогвинейской могут только варвары. Но ведь мы же европейское государство и защищаем нашу свободу, культуру и европейские ценности! Ну, а тем, кто с пеной у рта обвиняет русскоязычное население города в зраде и использовании «мови окупанта», хочу задать вопрос: а вы всегда точно соблюдаете все законы и правила?
Повторюсь: я не призываю игнорировать законы, тем более закон о языке. Просто нужно быть последовательными и логичными: если соблюдать законы, то все, без исключения. А что касается языка, то, думаю, обеим сторонам — как русскоязычным, так и «щирим украiнцям», нужно не становиться в менторскую позу, а относиться друг к другу с большим доверием, доброжелательностью и искренностью. И тогда окажется, что мы действительно один народ, а не две команды, которые только и делают, что ищут повод ткнуть другого носом в ошибку, как нашкодившего щенка — в лужу.
Возможно, в чем-то я ошибаюсь, но очень хочется, чтобы и те, кто говорит по-украински и те, кто говорит по-русски, наконец, нашли общий язык. Верю, что им очень скоро станет украинский.
Читайте также:
В Одессе могут начать принудительную эвакуацию неправильно припаркованных авто уже в мае. Водителям придется платить… Read More
Развитие промышленных квадрокоптеров тесно связано с ростом потребности в эффективной и безопасной разведке местности, инспекции… Read More
В Одессе после зимней консервации снова заработал фонтан на Театральной площади возле Оперного театра. Его… Read More
Завтра, 4 апреля, в Одессе на Соборной площади начнется демонтаж детской площадки. Об этом предупреждает… Read More
В пятницу, 4 апреля 2025 года, в Одессе и Одесской области ожидается относительно теплая погода… Read More
Общественная организация «Деколонизация. Украина» обновила перечень населенных пунктов. Которые, по мнению активистов, необходимо переименовать в… Read More
View Comments
Ну хоч одна адекватна людина з'явилась. Навіщо насильно нав'язувати, згоден, закон треба виконувати, хоча в Конституції написано що державна мова українська (навіщо ще щось придумувати). А всі ці події показують, що не все нормально в нас.
Ирина! Если во время войны можно сносить памятники, почему нельзя спорить о языке? Кстати, я Вас поддержал в вопросе о памятниках, но это никак не повлияло на их печальную судьбу. Вообще вопрос языка весьма болезненный для Украины, он немало способствовал драматическому развитию событий в последние годы.
Наврядчи когось турбує українська мова з 2014 року жодного закону для розвитку української мови тільки заборони і обмеження російської мови, російського контенту, тому нам треба якась дрібничка, примусити російськомовних розмовляти українською.
Загальновідомо, що московська мова на думку наших божевільнийх сусідів є маркером приналежності до їхнього узкава міра. То ж публічне користування нею вочевидь є для них відвертим заохоченням до асвабаждєнія узкаїзичних. Як поява дівчини в міні десь у кримінальному районі. Гопота завжди розуміє це по своєму: як відверте заохочення до згвалтування. Висновок робіть самі.