Статьи

«Книжное эмбарго»: Стоит ли вводить запрет на книги российских издательств?

После того, как народный депутат Остап Семерак предложил Кабмину рассмотреть вопрос о запрете на ввоз российских книг в Украину, эта тема стала одной из самых обсуждаемых с СМИ и социальных сетях. Одни считают заявления о необходимости введения «книжного эмбарго» популистскими. По мнению других — запреты нужно заменить на популяризацию украинской книги, а пиратские копии популярных книг, в том числе и российских, заменить на качественный и легальный импорт. О книгоиздательстве и возможности введения в Украине «эмбарго на российскую книгу» «Одесская жизнь» беседовала с директором одесского магазина «Книгарня-кав’ярня» Галиной Дольник.

Политический подтекст

По мнению Галины Дольник, дебаты о запрете ввоза российских книг почти всегда имеют политический подтекст. Подобный запрет вряд ли поможет украинским издателям. Говорить о российской книге совладелице магазина «Книгарня-кав’ярня» нелегко. Галину Дольник знают как промоутера именно украинской книги и с этой стороны «книжное эмбарго», даже в чем-то ей на руку, но вводить запрет на ввоз книг из России она считает неправильным.

— Очень часто политики делают популистские заявления, не знакомясь с реальной картиной, — говорит Галина Дольник. — Делают они это для того, чтобы привлечь электорат, или для того, чтобы сделать вид, что они много работают. Не вникая в ситуацию, которая на самом деле сложилась на книжном рынке. Нужно очень скрупулезно изучать нынешнее положение дел, а только после этого вводить запрет.

В целом в Украине (и в частности — в Одессе) очень много людей, говорящих и читающих по-русски, и, по мнению Дольник, «книжное эмбарго» абсолютно не поможет исправить ситуацию в украинском книгоиздательстве.

Будут ввозить нелегально

Директор «Книгарни-кав’ярні» говорит, что российскими книгами заполнены почти все книжные магазины Украины, но проблема состоит в первую очередь в том, что это не всегда высококачественная книга. И именно с этим надо бороться на государственном уровне.

— Очень много книг, которые поступают в нашу страну пиратским путем. И в этом смысле я — за эмбарго на такие российские книги, — считает Галина Дольник. — Но, вопрос должен решаться в правовом поле. Российская книга — это импортный продукт. И в стране должно четко, слаженно и добросовестно работать таможенное и налоговое законодательство и тогда все станет на свои рельсы и не будет возникать вопроса эмбарго на тот или иной иностранный продукт. Но, как бы там ни было, в Украине однозначно должны запретить книги антиукраинского характера, а также книги, которые сеют межконфессиональную, межнациональную, межкультурную вражду.

Как помочь библиотекам?

Галина Дольник говорит, что запреты еще никогда ни к чему хорошему не приводили: вместо этого правительству стоит задуматься о том, как популяризировать чтение. Надо помочь нашим библиотекам, у которых устаревшая литература — и идеологически, и физически. Именно они должны стать своеобразным культурным центром для украинцев, как в городах так и в селах. Именно на государственном уровне надо продумать, как оснастить библиотеки новыми книгами и компьютерами (потому что человек должен иметь доступ к любого вида информации). Именно в библиотеках и книжных магазинах должны проводиться встречи с писателями и презентации их книг.

— Пример очень хорошего продвижения (промоушна) книги — роман «Аэропорт» российского журналиста Сергея Лойко, который живет в США. Все прошло так, как должно быть в идеале: и реклама отлично сработала в СМИ, и книга сама по себе очень сильная, — рассказывает Дольник. — И, надо сказать, ажиотаж вокруг этой книги до сих пор есть. В тоже время, вышли очень сильные, от которых «мороз по коже», книги Евгения Положия «Иловайск» и Бориса Гуменюка «Стихи из войны». Вышли тихо, и этих украинских авторов никто не знает.

ЦИФРА: 60-70 гривен — средняя цена одной книги украинского издательства.

  • Галина Дольник: «Я выросла на журнале «Всесвіт», где все переводы были очень хорошими для восприятия. Поэтому я считаю, что украинцы должны читать переводы на своем родном языке. Но, это мое, субъективное мнение. А вообще-то нам, украинцам, повезло, мы — двуязычные, а новое поколение — трех-, а то и и четырехъязычное».

От чего зависит стоимость книги?

  1. Тираж: большой тираж — меньше стоимость книги;
  2. Объем: количество страниц;
  3. Оформление: количество цветных иллюстраций и качество переплета (мягкий, твердый, наличие суперобложки, тиснения и позолоты);
  4. Качество бумаги в текстовом блоке;
  5. Стоимость авторских прав на издание.

Конечно, много зависит и от того является ли книга оригинальным изданием или пиратской копией, а также от того ввезена ли книга в Украину легальным путем или нелегально. Обычно специалисты легко могут отличить оригинальную книгу от подделки. Они обращают внимание на размер шрифта, качество бумаги, цвет, вес.

Интервью Галины Дольник можно посмотреть в новом видеопроекте «Кофе-брейк» на сайте газеты «Одесская жизнь»: www.odessa-life.od.ua

 

Share

View Comments

  • ТВ,артисты,театры... Теперь книги. А что вместо этого? Савик Шустер или "военно-шоколодный" 5-й канал? Вранье с экранов и газетных страниц? Кто в это все верит? Кто все еще это смотрит или читает?
    - Ой,не к добру это...

  • Придурки от майдана совсем сума сходят. Они думают, что этими запретами что-то могут изменить. Запомните уроды, насильно никого не заставишь думать по другому и делать то, что он не хочет. Не зря говорит украинская поговорка "дурень думкой багатие"

  • Откуда сбжа столько дегенератов набежало?)

  • Послушай, мальчик. По себе о других людях не судят. И вообще, если есть что сказать людям, то скажи, а если нет, то не засоряй эфир. Иди пососи чупа чупс лучше и посмотри мультик.

  • Дима сосет уже давно и даже не подозревает, что единственный дегенерат здесь - он сам и есть, потому что книг не читает.

  • Запрет не введут Все закончится разговорами

  • А что нам их запрет.Будем в интернете читать.Я вон в маршрутке с удовольствием концерт Лепса прослушал. Радовское дурачьё не знает как ещё навредить украинскому народу.

Recent Posts

  • Новости

В Одессе установят 11 новых мобильных укрытий

В Одессе установят 11 мобильных укрытий в местах с большим скоплением людей. Решение принял исполнительный… Read More

2024-11-22
  • Новости

Италия поможет восстановить разрушенную инфраструктуру Одесской области

Италия заявила о готовности поддержать восстановление Одесской области через реализацию ряда совместных проектов. Этот вопрос… Read More

2024-11-22
  • Общество
  • Статьи

Маленькая история о больших сердцах: как учительница из Херсона и ее ученики приближают победу

Эта история об учениках херсонской школы и их учительнице Елене, которые поддерживают украинских защитников на… Read More

2024-11-22
  • Новости

В Одесской области зафиксирована опасная инфекция

Вблизи села Камышевка Сафьяновской громады Измаильского района зарегистрирована вспышка африканской чумы свиней (АЧС). Это уже… Read More

2024-11-22
  • Новости

В Одессе сильный ветер повалил деревья и рекламные щиты (фото)

Сегодня, 22 ноября, в Одессе наблюдается мощный ветер, который привел к падению деревьев и повреждению… Read More

2024-11-22
  • Статьи

Реабилитация за свой счет: почему ветераны остаются один на один со своими проблемами

Руслан Тимченко пошел среди первых защищать Украину добровольцем. Сначала попал на Николаевское направление, затем —… Read More

2024-11-22