Керівництво Аккермана виконало вимогу закону про те, що дорожні покажчики мають бути державною мовою.
Раніше, як писала «Одеське Життя», у представництві мовного омбудсмена на Півдні України. звернулися до мерії Білгород-Дністровського, щоб там виправили знаки на в’їзді до міста: переклали його назву з російської на українську.
І ось сьогодні, 16 листопада, у Білгороді-Дністровському замінили російськомовний постамент на в’їзді до міста.
Повідомила про це депутат Білгород-Дністровської міської ради Оксана Соколенко.
Зазначимо, що мера Віталія Громадяна попросили замінити російський покажчик на в’їзді до міста 16 вересня, бо це суперечило чинному законодавству. Міській владі знадобилося для цього два місяці.
Читайте також:
Мэра Аккермана заковали в наручники под столом: он заявил, что его побили
Фото: Оксана Соколенко
Уряд України готує кілька програм фінансової підтримки громадянам. Одна з них передбачає додаткову виплату пенсіонерам… Read More
На Одещині триває реформа шкільного харчування: модернізують кухні, навчають кухарів і готують нові масштабні проєкти.… Read More
Олександр Леоненко, відомий боротьбою з російськомовними вивісками в Одесі, повідомив, що вп'яте за рік опинився… Read More
У середині березня в Одесі відбудеться низка культурних подій — від презентації книги про історію… Read More
Завтра, 13 березня, в Одесі очікується відносно тепла для початку березня погода. Опадів синоптики не… Read More
Після авіаударів Ізраїлю по іранських нафтосховищах над Тегераном утворився густий токсичний смог, який спричинив так… Read More