Керівництво Аккермана виконало вимогу закону про те, що дорожні покажчики мають бути державною мовою.
Раніше, як писала «Одеське Життя», у представництві мовного омбудсмена на Півдні України. звернулися до мерії Білгород-Дністровського, щоб там виправили знаки на в’їзді до міста: переклали його назву з російської на українську.
І ось сьогодні, 16 листопада, у Білгороді-Дністровському замінили російськомовний постамент на в’їзді до міста.
Повідомила про це депутат Білгород-Дністровської міської ради Оксана Соколенко.
Зазначимо, що мера Віталія Громадяна попросили замінити російський покажчик на в’їзді до міста 16 вересня, бо це суперечило чинному законодавству. Міській владі знадобилося для цього два місяці.
Читайте також:
Мэра Аккермана заковали в наручники под столом: он заявил, что его побили
Фото: Оксана Соколенко
В Одесі встановлять 11 мобільних укриттів у місцях із великим скупченням людей. Рішення ухвалив виконавчий… Read More
Італія заявила про готовність підтримати відновлення Одеської області через реалізацію низки спільних проєктів. Це питання… Read More
Ця історія про учнів херсонської школи та їхню вчительку Олену, які підтримують українських захисників на… Read More
Новорічні свята вже не за горами. Саме час задуматися про подарунки. Кожна дитина вірить у… Read More
Поблизу села Комишівка Саф'янівської громади Ізмаїльського району зареєстровано спалах африканської чуми свиней (АЧС). Це вже… Read More
Сьогодні, 22 листопада, в Одесі спостерігається потужний вітер, що призвів до падіння дерев та пошкодження… Read More