Статті

Колядки, які пережили заборони, дефіцит і війну

Українська коляда — це різдвяна традиція, яка збереглася попри радянські заборони, економічні кризи та війну. У матеріалі пояснюємо, як змінювалася коляда в Україні від минулого століття до сьогодні і чому вона знову стала важливою для людей.

Ключові моменти:

  • Українська коляда сформувалася як частина зимового обрядового кола й поєднує дохристиянські мотиви добробуту з християнським змістом Різдва.
  • У радянський період колядування було витіснене з публічного простору, але збереглося в родинах і селах як тиха, «домашня» традиція.
  • Після 1991 року коляда повернулася у міста, а після 2014-го набула виразного українського ідентифікаційного сенсу з увагою до автентики.
  • Під час повномасштабної війни коляда звучить як форма стійкості й збереження дому, пам’яті та національної тяглості.

Коляда до радянських часів: традиція як норма життя

Протягом сторіч колядування було частиною великого зимового обрядового кола

До ХХ століття колядування було частиною великого зимового обрядового кола: Святвечір, Різдво, щедрування, посівання, Водохреще. Коляда – це не «одна пісня», а ціла система: підготовка дому, символічні страви, свічка, чиста скатертина, очікування гостей і, головне, спів, який «відкриває» свято для громади.

Історично колядки в Україні мають багатошарове походження. У багатьох текстах збереглися дуже давні мотиви – про щасливий рік, родючість, достаток, хліб, худобу, добрий врожай. Пізніше ці мотиви переплелися з християнською традицією – народження Христа, образ Вифлеємської зірки, благословення дому. Саме тому коляда звучить одночасно як молитва і як добре людське побажання.

У селах колядники часто ходили гуртом – із «зіркою», інколи з простими атрибутами, співали біля вікна, бажали господарям миру та здоров’я. За коляду дякували не «за талант», а «за слово»: давали пироги, яблука, горіхи, дрібні гроші – хто що міг. Відмовити колядникам вважалося поганим знаком, бо разом із піснею вони приносили в дім «добру звістку» і добру енергію громади.

Етнографи, фольклористи, музикознавці кінця ХІХ – початку ХХ століття активно записували колядки по регіонах, бо розуміли: це – жива енциклопедія народного світогляду. Важливо і те, що колядки дуже локальні: один і той самий мотив у різних селах міг звучати по-різному – за мелодією, словами, наголосами. І це нормально: коляда завжди була живою, «домашньою», а не стандартизованою.

У мистецтві цей світ відчутний максимально точно. У фільмі «Тіні забутих предків» коляда не подається як екзотика чи «номер». Вона звучить так, ніби завжди тут була: як частина ландшафту, людського життя, радості й болю. У такому показі є ключ: коляда – це не декор свята, а спосіб існування громади, її ритм і пам’ять. Подібний настрій живе і в різдвяних сюжетах Миколи Гоголя: коляда там гучна, трішки містична, з гумором.

Кадр з фільму “Тіні забутих предків”

Для півдня України, зокрема для сіл Одещини, характерна ще одна риса: традиція часто зберігалася в родинних «скорочених» формах. Співали кілька куплетів, які пам’ятали. Десь текст урізався, десь перемішувався з іншими піснями, але сенс тримався: добре слово до дому, до господаря, до дітей.

Коляда в культурній пам’яті: кіно як «вітрина» традиції

У ХХ столітті важливу роль у збереженні уявлення про коляду зіграло кіно. Для кількох поколінь «картинка Різдва» була не лише з родинних спогадів, а й з екрану. Особливе місце тут посідає фільм «Вечори на хуторі поблизу Диканьки». Саме він закріпив образ коляди як великої, веселої, масової події: гурти колядників, пісня на всю вулицю, жарти, рух, свято, де кожна хата – частина спільного простору.

Кадр з фільму “Вечори на хуторі Диканьки”

Це важливо розуміти: у радянські часи, коли реальна коляда часто ховалася, екранна коляда залишалася гучною. Вона ніби підказувала: «так було» і «так може бути». Звичайно, кіно робить традицію трохи театральною, іноді «прикручує» до неї умовність, але воно зберігає головне – відчуття спільності та радості.

Так виникла цікава різниця: у побуті коляда могла бути тихою й обережною, а в культурній уяві – яскравою, карнавальною. І обидві ці форми зіграли свою роль у виживанні традиції.

Радянська доба: «у школі про коляду не розказуй»

Радянський період став для коляди випробуванням. Держава вибудовувала атеїстичну модель суспільства і витісняла релігійні свята з публічного життя. Різдво намагалися або не помічати, або підміняти. Саме тоді посилилася «офіційна» ставка на Новий рік як головне зимове свято, а символи Різдва заміщувалися нейтральнішими – ялинкою, Дідом Морозом, святковими ранками без релігійного змісту.

Для міст це означало майже повне зникнення колядування з вулиць: люди боялися доносів, осуду, проблем у школі, на роботі.

Але в селах і в родинах традиція не померла. Вона сховалася. Колядки співали тихо – для своїх. Не «ходили гуртом», а могли співати в хаті, у вузькому родинному колі, без атрибутів, без зайвого шуму. Дітям часто говорили просту річ: «у школі про це не розказуй».

Цікаво, що в таких умовах коляда частково «законсервувалася». Вона менше розвивалася, але краще зберігалася в пам’яті, як щось особливо своє, майже потаємне. Саме тому багато людей старшого покоління пам’ятають не десятки колядок, а кілька найвідоміших – тих, що трималися «як пароль».

Однією з таких стала колядка «Нова радість стала». Її співали навіть тоді, коли нічого більше не пригадувалося. І вона справді звучить як «код Різдва»:

Нова радість стала, 
Яка не бувала, 
Над вертепом звізда ясна
На весь світ засіяла…

Ці рядки – дуже прості, але в них є те, чого бракувало в радянській реальності: світло, звістка, надія, тепло.

фото

1990-ті: повернення коляди у світ без достатку

Святковий різдвяний стіл

Після 1991 року коляда повернулася в публічний простір – стало можна. Але з’явилася інша проблема: було важко жити. Різдвяний стіл часто складався з куті, узвару, хліба й кількох простих страв. Це був час, коли люди вчилися тримати традицію без «пишності», без витрат, просто тому, що вона дає відчуття порядку й опори.

Важливий злам 1990-х – урбанізація коляди. Вона заходить у під’їзди, двори, гуртожитки, у міські компанії, де раніше ця практика була слабшою. Діти колядували сусідам, студенти колядували одне одному. Не завжди правильно, не завжди повними текстами, але з відчуттям свободи: можна співати і не оглядатися.

У цей період також з’являються фольклорні гурти, перші записи, телепрограми, де коляда звучить як нормальна частина культури. Традиція поступово виходить з кухонь на сцену.

фото

Після 2014 року: повернення саме української коляди

Після 2014 року коляда в Україні набула нового змісту. Це стало знаком: ми повертаємо собі право на свою історію, мову, пісню, символи. Звідси – увага до автентичних текстів, інтерес до локальних традицій, бажання співати не «будь-що», а своє.

Разом із піснями повернулися й обрядові деталі. Різдвяний стіл став простішим, але уважнішим: не «дванадцять страв для галочки», а кілька – зі змістом. Люди знову дістають глиняні миски й макітри, дерев’яні ложки, вишиті серветки. У моду повернулася хустка, «як у бабусі». Хтось одягає її на колядування, хтось – просто на Святвечір.

Повернулися й різдвяні ворожіння та повір’я – здебільшого як частина культурної гри й пам’яті. Ворожать на воску, на тіні від свічки, на зерні, на снах. Пригадують прикмети: як горить свічка, як вдалася кутя, хто першим зайде до хати. У цьому є психологічна правда: у складні часи люди тримаються за ритуали, бо це контроль і порядок.

Ворожіння

Символом цього нового, відкритого звучання стала колядка «Добрий вечір тобі, пане господарю». Вона коротка, сильна і легко підхоплюється гуртом:

Добрий вечір тобі, пане господарю, 
Радуйся!
Ой радуйся, земле,
Син Божий народився!

Повномасштабна війна: коляда як форма стійкості

Українці продовжують колядувати попри війну

Сьогоднішня війна зробила коляду ще більш оголеною й справжньою. Вона звучить не «для краси» і не для традиції. Вона звучить як спосіб втримати дім, навіть тоді, коли дім далеко або зруйнований. Колядки співають у волонтерських просторах, у лікарнях, у тимчасових прихистках, інколи – в окопах і бліндажах. І дуже часто – тихо. Але це та тиша, в якій є сила.

Парадоксально, але війна повертає коляду до її первинного сенсу: побажання життя. У час, коли щодня хтось чекає дзвінка, коли хтось живе на валізах, коли хтось зустрічає свято не вдома, коляда звучить як доказ: ми не розсипалися. Ми пам’ятаємо слова, які співали наші бабусі. Ми тримаємо свічку. Ми ставимо кутю. Ми одягаємо хустку. Ми співаємо – значить, ми є.

Колядки пережили імперії, заборони, дефіцит і війни. Вони змінювалися, ховалися, поверталися. І поки звучить колядка, звучить і головне: Україна – жива.

Читайте також: 

Віталіна Ананченко, культурологіня, викладачка мистецтвознавства

Матеріал підготовлено за допомогою культурологіні та викладачки мистецтвознавства Віталіни Ананченко

Share
Олена Кудряшова

Авторка видання "Одеське життя". Журналістка з майже 25-річним досвідом. Працювала на ICTV, у газетах і військовому телебаченні, має досвід підводних зйомок, прямих ефірів і викладання журналістики. Членкиня Національної спілки журналістів України (НСЖУ).

Recent Posts

  • Культура

Знаменитий «Канкан» в одеській Музкомедії: свято свободи й кохання

Увечері, коли в Одесі особливо відчувається потреба у світлі, радості й дотику до справжнього мистецтва,… Read More

26-12-2025 в 20:47
  • Новини

Після обстрілу будинок у центрі Одеси визнали аварійним: мешканців відселяють

Мешканці одного з багатоквартирних будинків в Одесі змушені терміново покидати свої квартири. Будівля сильно постраждала… Read More

26-12-2025 в 20:24
  • Статті

Як вулиця двох Гончарових в Одесі стала вулицею Бориса Жолкова

Вулиця Гончарова в Пересипському районі Одеси знову змінила назву — і це вже не перший… Read More

26-12-2025 в 19:57
  • Новини

В Одеській області жінка розплачувалася сувенірними купюрами

Мешканка Одеської області використовувала сувенірні банкноти замість справжніх грошей і обманювала продавців, отримуючи реальну здачу. Read More

26-12-2025 в 18:52
  • Новини

Одеський зоопарк просить про допомогу: врятованим птахам терміново потрібен притулок

Після забруднення моря в Одесі були врятовані сотні птахів, але зараз зоопарк не справляється з… Read More

26-12-2025 в 17:24
  • Статті

Українські жінки розповіли, чому  попри війну повертаються з «безпечної» еміграції

Виїхати – означало врятувати життя. Повернутися – означало взяти відповідальність за своє майбутнє. Ці дві… Read More

26-12-2025 в 16:58