В Украине вступили в силу новые нормы языкового закона. С 16 января газеты и журналы должны издаваться на государственном языке. На каком языке теперь будет выходить «Одесская жизнь»?
Но читатели «Одесской жизни» могут быть спокойны: наша газета продолжит выходить в том же формате, при этом не нарушая закон. Ведь для печатных СМИ, у которых в свидетельстве о регистрации записана местная сфера распространения, требование о языке издания начинает действовать еще спустя два года. При этом сайт «Одесской жизни» — odessa-life.od.ua — уже становится двуязычным, чтобы все наши читатели смогли получать интересующую их информацию в удобном для них формате.
16 января 2022 года в Украине вступила в силу статья 25 Закона «Об обеспечении функционирования украинского языка, как государственного». Сегодня ее действие касается всеукраинских и региональных (распространяются больше, чем в одной области) печатных изданий. Местные газеты до 16 июля 2024 года могут еще выходить на русском. Этим правом и воспользовалась газета «Одесская жизнь», также, как и газета «Хорошая телепрограмма».
О чем еще говорит закон? Газеты и журналы всеукраинской и региональной сферы распространения теперь могут выходить на иностранном, в том числе русском языке, только если одновременно будет публиковаться тираж этого издания на государственном языке. Версии на разных языках должны издаваться в один день, под одинаковым названием, иметь одинаковые порядковые номера, соответствовать друг другу по смыслу, объему и способу печати. При этом в каждой точке продажи прессы доля СМИ на государственном языке должна составлять не менее 50%. Распространять же по подписке газеты и журналы на русском языке можно лишь в том случае, если у читателей есть возможность подписаться на такой же украиноязычный вариант.
Эти нормы закона не распространяются на печатные СМИ, которые издаются на крымско-татарском и других языках коренных народов Украины, английском либо ином другом официальном языке Евросоюза.
В Институте развития региональной прессы считают, что в случае соблюдения законодательства бумажные СМИ большую часть своей аудитории могут сохранить. Еще до вступления в силу этих норм закона так поступили наши партнеры из газет «На пенсии» и «Пенсионная телепрограмма», чьи всеукраинские тиражи выходят как на русском, так и на украинском языке. А вот «На пенсии. Одесса» и «Пенсионная телепрограмма. Одесса» продолжают печататься на русском
Многие издатели говорят об увеличении расходов в связи с необходимостью печатать тиражи на двух языках. Ситуацию усугубляют коронакризис и падение спроса на печатную продукцию. Поэтому Украинская Ассоциация Медиа Бизнеса обратилась к премьер-министру и министру культуры Украины с просьбой добавить подписку на газеты и журналы через «Укрпочту» к перечню услуг, которые можно оплатить за счет программы «еПідтримка». Такой шаг, безусловно, стал бы значимой поддержкой украинских независимых печатных изданий.
Оставайтесь с «Одесской жизнью»!
Наши читатели по-прежнему легко могут подписаться на «Одесскую жизнь» или приобрести ее в пунктах продажи. Мы продолжаем выходить на русском языке, соблюдая все нормы закона.
Ранее мы рассказывали о том, кого обяжут говорить по-украински.
Температура воздуха и воды в Одессе сейчас прекрасно дополняют друг друга, создавая идеальные условия для… Read More
Одесский горсовет объявил общественное обсуждение относительно переименования двух улиц. Но одно из предложений (переулок Молокова)… Read More
Проверки пляжей на соблюдение требований безопасности в военное время продолжаются в Одессе. По их результатам… Read More
Доброе утро, друзья! Неделя почти подошла к концу – впереди четверг! Чтобы последние рабочие дни… Read More
В четверг, 21 августа, ожидается нормальная магнитосфера, без ощутимых волнений и бурь. Read More
Двое граждан Молдовы попытались провести через границу в Украину почти тысячу пар очков. Однако попытка… Read More