«Я одолжила песню у сына»
— Эта песня была написана шесть лет назад у меня дома, в Тбилиси. Ее автор — мой друг, композитор и певец Каки Болквадзе, — рассказывает Пикрия. — Изначально слова были написаны на грузинском языке, ведь украинского мы не знаем. Поэтому мы позвали на помощь Михаила Борыса, президента Ассоциации украинцев, проживающих в Грузии. Он помог нам перевести текст. И потом мой сын Георгий, который тоже великолепно поет, исполнил эту песню.
— Украинскую версию «Оды…» я учила недолго. Ведь сын уже записывал эту песню, я ее слышала и приблизительно помнила слова. Только произношение пришлось оттачивать, но мне помог Михаил Михайлович. Так что в целом было несложно. Мне есть, с чем сравнить: я некоторое время работала в Алма-Ате и тогда мне пришлось выучить две казахские песни. Вот это действительно было сложно, — вспоминает певица.
«Главные слова уже выучила»
Не исключено, что Пикрия Мегреладзе на некоторое время останется в Украине, чтобы заняться здесь творчеством. Даже есть идея сделать тур по городам страны. Правда, пока это только планы и говорить подробнее об этом она не готова.
А вот русский язык Пикрия знает с детства. Она выросла в среде известных людей и аристократов (бабушка была княгиней). Они все знали русский язык, это тогда считалось престижным. Поэтому и маленькую девочку решили отдать в русскую школу. Правда, потом долгое время не практиковалась — и подзабыла язык. После школы училась в Тбилисском университете имени Иване Джавахишвили, а там преподавали на грузинском. Закончила биологический факультет. Так что получается, что у Пикрии две совсем разные профессии – биолог и музыкант.
— И то, и другое у меня в семье поощряли. С одной стороны, хотели, чтобы я стала врачом. С другой стороны, у нас музыкальная семья: мой дед был очень творческим человеком, большим музыкантом, – с гордостью говорит Пикрия. — Сама я играю на скрипке и пою с пяти лет. Была лауреатом многих конкурсов. У моего сына великолепный тембр, оперный. Он в консерваторию поступать собирается. Моя дочка Меко закончила художественную академию в Тбилиси, но тоже хорошо поет. В подрастковом возрасте она была популярна в Грузии. Просто она замуж вышла, уехала во Францию. Она учится там в университете, занимается домом и своими двумя детьми.
В Одессу артистка приехала впервые, но и здесь встретила старых друзей. Пикрия нашу землячку Светлану считает не просто подругой, а почти сестрой.
— Мы со Светочкой познакомились семь лет назад, когда я отдыхала с семьей в санатории в городе Сатанов (Хмельницкая область). Мы очень подружились. Потом переписывались, но в конце концов потеряли друг с другом связь. И вдруг она увидела мое выступление на одесском телевидении. Она по всей Одессе меня искала, в консульство обращалась. И нашла! Представляете, какая это была встреча? – смеется Пикрия. — Светочка пригласила меня к себе и теперь я живу у нее. Я заметила, что одесситы вообще люди очень теплые, гостеприимные. А главное – с юмором. Мы, грузины, такие же. Всю Одессу гостья из Грузии посмотреть еще не успела. Сначала помешал пресловутый ураган.
— Я тогда была в машине. Такой кошмар я раньше только в кино видела. К счастью, все обошлось, хотя я немного все-таки простыла. Пришлось лечиться. Потом были дожди, пасмурно. В общем, полноценных прогулок пока не было.
И все же Пикрия успела заметить много красивых старинных домов. По ее словам, в Одессе есть своя специфика. Но некоторые улицы ей чем-то напоминают один из районов Тбилиси – Плеханов. А еще, по ее мнению, Одесса похожа на старый Батуми — до того, как город перестроили. Тем более, что Батуми — тоже портовый город.
— Так что общие черты между нашими городами улавливаются. Жду, когда все-таки наладится погода — буду больше по вашим улицам гулять, любоваться.
Главное – преподнести песню по-своему
Недавно на украинском телевидении закончился третий сезон песенного конкурса «Голос країни». На этот раз там участвовало как никогда много иностранцев. В том числе – грузины.
— Я не смотрела шоу целиком, но об успехах земляков на проекте знаю, — комментирует Пикрия. — Микаель Киладзе и Отто Немсадзе – это совсем разные исполнители, они работают в различных жанрах. Но оба талантливые: оба чувствуют музыку, песню. С Микаелем мы познакомились здесь, в Одессе на праздновании Дня независимости Грузии. Микаель даже предложил записать дуэт. Действительно, почему бы и нет? Что касается Отто, то мне очень нравится, что он все песни преподносит по-своему, делает свой вариант. Это важно для певца. Вот в Грузии меня как-то приглашали на телепередачу и попросили спеть что-то из репертуара Эдит Пиаф. Я выбрала песню, но исполнила ее по-своему. С моей стороны это было очень рискованно и ответственно, но грузинский народ принял очень хорошо. Всем понравилось, потому что я свой вариант предложила. Я спела так, как чувствовала. Потом меня даже называли грузинской Эдит Пиаф.
Как рассказала нам Пикрия, ее имя в переводе с арабского означает «мыслить, думать». И это имя было дано не случайно.
— Когда я родилась, то была очень слабенькой. Стоял вопрос жизни и смерти. Но вдруг маме приснился сон. К ней пришла святая Мария и сказала: «Пикрия наша — и мы вам ее дарим». Говорят, что после этого я очень быстро поправилась, а мама точно знала, как именно меня назвать. Это имя полностью соответствует моему характеру. То же самое можно сказать о моей сестре-близняшке. Ее зовут Мацацо. Так говорят о подвижных, шустрых людях. Она в точности такая. Всего же нас в семье трое — еще есть младший брат. Он ровесник моего сына, они даже в школе в одном классе учились. У брата замечательный литературный талант. Моя мама в восторге от того, как он пишет. А ведь она сама профессиональный журналист. Наверное, он в нее пошел.
При выборе нового размера колес используется шинный калькулятор, инструмент, который упрощает процесс подбора. Read More
В субботу, 23 ноября 2024 года, в Одессе и Одесской области ожидается прохладная и ветреная… Read More
В Одессе установят 11 мобильных укрытий в местах с большим скоплением людей. Решение принял исполнительный… Read More
Италия заявила о готовности поддержать восстановление Одесской области через реализацию ряда совместных проектов. Этот вопрос… Read More
Эта история об учениках херсонской школы и их учительнице Елене, которые поддерживают украинских защитников на… Read More
Вблизи села Камышевка Сафьяновской громады Измаильского района зарегистрирована вспышка африканской чумы свиней (АЧС). Это уже… Read More