Владимир Царенко, г. Балта
Не совсем так. Согласно новому закону, на общенациональных телеканалах обязательная доля передач и фильмов на украинском языке должна составлять не менее 75% в сутки в каждом из промежутков времени с 7.00 до 18.00 и с 18.00 до 22.00. Для местных каналов квота будет меньше — 50%. Фильмы и передачи, которые телеканал покупает у других организаций, тоже должны быть переведены на украинский.
В то же время, телепередача будет считаться украиноязычной в том случае, если по-украински будет говорить ведущий или диктор. Приглашенные гости и эксперты могут говорить на любом языке. Кроме того, не нужно переводить на украинский следующие материалы:
• репортажи с места событий;
• песни, которые звучат во время передачи как звуковое сопровождение;
• музыкальные клипы;
• любые выступления на крымскотатарском языке.
Не будут дублироваться также те русскоязычные фильмы, которые были сняты в СССР до августа 1991 года.
Закон вступит в силу через четыре месяца после того, как его подпишет Президент. При этом, чтобы поддержать отечественных телевизионщиков, правительство решило еще в течение года и четырех месяцев засчитывать передачи, снятые в Украине на русском языке в украиноязычную квоту.
В украинском обществе нововведения восприняли неоднозначно. С одной стороны, закон о квотах поддержали известные деятели украинского кино (например, режиссер Олесь Санин, актеры Остап Ступка и Ирма Витовская). С другой стороны, несколько телеканалов и общественных организаций уже выступили с критикой этого закона.
Автор: Сергей Ищенко
Сегодня, в субботу, 19 апреля 2025 года, 1151-й день полномасштабной войны в Украине. Да, несморя… Read More
В детском садике «Тополёк» при Бессарабском лицее прошла «Неделя добрых дел в поддержку ВСУ». Эту… Read More
Прокуратура Одесской области начала расследование по результатам ракетных ударов по гражданской инфраструктуре Одесской области вечером… Read More
В Приморском районе Одессы ТЦК открыл сразу семь производств против одного мужчины. Такой случай стал… Read More
Обновленный дизайн мемориала на площади 10 апреля презентовали одесситам. Речь идет об обновлении элементов монумента… Read More
Поздравляем с субботой, друзья! Время отдохнуть и посмеяться от души! Мы подготовили для вас подборку… Read More
View Comments
имея компютер мне по барабану на каком языке будет вещать телевидение.я смотрю то что я хочу А НЕ ТО ЧТОмне укажет дядько из киева. а мне слава Богу уже 76 лет.
когда не было мобильной связи иметь домашний телефон это все равно что авто заз 968...телевизор скоро отомрет потому что есть компъютер...и тогда всем будет по барабану на какой мове и вообще на кой???
Лично для меня не имеет большого значения языковый вопрос. Мову я прекрасно понимаю. Говорю по-русски, но могу и по-украински. А при наличии интернета вопрос телевиденья стал не слишком актуален. Смотрю в интернете всё, что мне нравится, а не то, что навязывают телевизионщики. Поэтому, как и что поменяется на телевидении после введения языковых квот, понятное дело, меня не слишком беспокоит.
А к крымско-татарскому такое отношение почему? Писал ведь сепаратист Шевченко - "татарва проклята", да и гетьман войска Запорожского, Дорошенко продал им 50 000 селян "для пополнения воинской казны" (правда с разрешения Владислава - короля Польши). Теперь что, тоже начнете через них продавать быдло. Поэтому их язык не трогать? А сколько их на Украине осталось, может сократить поголовье.