12 суден в Українському дунайському пароплавстві змінили свої назви. Частина - повністю, в іншій частині російська назва змінилася на українську.
Про це повідомив керівник пароплавства Дмитро Москаленко.
У себе на сторінці у Facebook він написав, що 23 березня від Морської адміністрації надійшли Свідоцтва про право власності та Свідоцтва про право плавання під прапором України (судновий патент) з новими назвами судів.
Керівник пароплавства зазначив, що процес перейменування вони ініціювали ще минулого року. Але процедура перейменування є досить тривалою.
Розповів Дмитро Москаленко і про принцип обрання нових назв перших 12 судів. Назви на честь капітанів та механіків Дунайського пароплавства збережені, але вони дерусифіковані (написання тепер українське) та відповідають українському правопису. Судна з іменами російських міст названі на честь українських міст, пов’язаних із судноплавством. Буксир «Загорськ», на якому працював Валерій Кідик, який загинув у бою, названий на честь загиблого воїна.
Повний список перших перейменованих суден:
Раніше “Одеське Життя” розповідала історію Валерія. Кідіка – співробітника Дунайського пароплавства, який загинув на російсько-українській війні, захищаючи свободу нашої країни.
Енергетики попереджають: відключення світла на Одещині діятимуть і в неділю, 22 березня, але лише там,… Read More
У центрі Одеси відреставрували двері будинку Клеймана: відновили декор, повернули латунні елементи та зберегли історичний… Read More
Європейський Союз підтримає безпеку дітей на Одещині. Кам’янський ліцей виграв конкурсний відбір і вже готується… Read More
Одесу чекає хмарний день з проясненнями та невеликими опадами, а на автошляхах області вночі та… Read More
Тут не просто відповідають на дзвінки — тут ухвалюють рішення, від яких залежить життя. В… Read More
Весняний паводок у Березівському районі Одеської області зруйнував частину дамб, затопив поля, городи та подвір’я,… Read More