Статті

Одеський сленг: унікальні фрази, що з’явилися у старому місті

Одесити дали світу безліч фразеологізмів та крилатих виразів. Причому їхніми творцями не завжди були безвісні жителі Одеси, іноді їх винаходили навіть відомі поети та письменники. І жителі інших міст, використовуючи їх, навіть не підозрюють, що ці фрази народилися в Одесі.

Веселый нищий

Так в Одесі багато років тому називали представників інтелігентних, але малооплачуваних професій, а також студентів, розмір стипендії яких за всіх часів не дозволяв зараховувати себе до інших категорій населення. Якщо вірити одеським легендам, таких «веселих жебраків» не грабували навіть грабіжники.

Гнать картину

Цей вислів, як вважають старі одесити, народився саме на одеській кінофабриці, коли з’явилися перші ілюзіони. Один і той самий фільм могли показувати у різних одеських ілюзіонах. Але копій було мало, і щоб доставити коробки з фільмом на початок сеансу в інший кінотеатр, кіномеханік пускався на хитрощі і прискорював процес демонстрації фільму.

В собачий голос

Раніше в Одесі була дуже щільна приватна забудова, і в кожному дворі обов’язково гриміла ланцюгом величезний собака. Вдень собаки ліниво дрімали і на перехожих особливо не реагували. Зате ночами будь-який сторонній шум викликав у собак істеричні напади гавкання — як на рідкісних перехожих, так і на членів сім’ї, що пізно повертаються додому. З того часу цей вислів означає «прийти чи зробити щось надто пізно».

Вы мне будете сказать?

В основному цей вислів використовували старі одесити. Жителі Одеси завжди були вельми самовпевнені, і кожен вважав себе головним експертом у будь-якому питанні. І якщо одеситу здавалося, що його співрозмовник гірше обізнаний, він зазвичай єхидним тоном ставив це питання. Іронічний підтекст фрази був настільки явним, що у співрозмовника частенько пропадало бажання доводити свою правоту.

Гаерская хохма

За старих часів гаєрами називали балаганних блазнів, які виступали на потребу найвибагливішої публіки. Ну, а хохмою в Одесі завжди називали жарт чи розіграш. Тому вираз «гаєрська хохма» вживали для назви найнижчих і вульгарних жартів.

А потом суп с котом

За однією з версій, цей вислів одеситам подарували греки, як і багато інших слів одеської мови. Грецька лайка “sup skato”, що означає “суп з фекалій”, одесити переінакшили з “суп з котом”. За іншою версією, це був рядок із старовинної підлоги блатної пісні: «А завтра знову справді, а потім суп із котом та дурдом». У будь-якому разі сенс цього виразу один — немислима нісенітниця.

Читайте також: Одеський сленг: знамениті фрази старого міста

Джерело: books.google.com.ua/

Share
Редакция

Редакция «Одесской жизни». Пишем о том, что происходит в городе, замечаем важные детали и знакомим вас с интересными людьми.

Recent Posts

  • Новини

Війна, день 1003: росія випробувала в Україні нову балістичну ракету

1003-й день Україна протистоїть повномасшатабній агресії російської федерації. На ранок, 22 листопада, ситуація на фронті… Read More

2024-11-22
  • Новини

В Одесі жінка за кермом «Ssang Yong» переїхала пішохода

В Одесі 49-річна водійка автомобіля «Ssang Yong» наїхала на жінку, яка переходила проїжджу частину і… Read More

2024-11-22
  • Positive News

Анекдот дня: чого бажає Рабінович у банку

Доброго ранку, друзі! Почніть свій день з посмішки - ми підготували для вас свіжу порцію… Read More

2024-11-22
  • Статті

Ціни на листопадовому Привозі: під дощиком – за салом

Привоз в останню декаду листопада: легкий дощик, «тяжкий» вітерець. Людей (чи так здалось) менше, аніж… Read More

2024-11-22
  • Новини

День гуманного суспільства та любові до веснянок: що ще святкують 22 листопада

Що святкують в Україні та світі 22 листопада. Історичні події, пам'ятні дати, народження відомих людей… Read More

2024-11-22
  • Новини

Церковні свята 22 листопада: прикмети, кого вшановують і чого не можна робити

Церковне свято сьогодні, 22 листопада. Розповідаємо, пам'ять яких святих вшановують православні віряни в цей день,… Read More

2024-11-22