На вопрос журналистов о том, читал ли он рассказы Исака Бабеля, дирижер американского происхождения заявил, что на русском языке ни роман "Конармия" ни "Одесские рассказы", он никогда не читал, только в переводах.
Хобарт Эрл заявил также, что ему очень приятно, что памятника Бабелю нигде больше нет, кроме как в Одессе.
С добрым утром, Одесса! 26 марта — отличный момент, чтобы осознать: все те великие дела,… Read More
Солнечная активность увеличится уже 26 марта, но буря останется на слабом уровне. Однако организм может… Read More
Каждый строительный проект независимо от его масштаба требует четкой организации рабочего пространства. Именно ограждение строительных… Read More
В Одесской области уже определили сеть лицеев и колледжей для старшей профильной школы. Часть учреждений… Read More
В школах Одессы назначили служебную проверку после сообщений о возможных нарушениях при контроле за соблюдением… Read More
В феврале 2026 года в авторитетном научном журнале Antiquity (Cambridge University Press) вышло исследование, которое… Read More
View Comments
Хобарт Эрл родом из Венесуэлы, гражданин США и уже поэтому не одессит. Жаль,что Одесса стала прибежищем авантюристов. Эрл еще не худший из них.
Одесса изначально была прибежищем и творением авантюристов :)
Автор этой статьи - явно умственно-отсталый человек. Какой еще спрос с человека, выросшего на западном полушарии, НО ВСЕ РАВНО читавшего (в переводе) Бабеля!! И с человека, целиком посвятившего свою карьеру Одесской музыкальной жизни! А вот если провести опрос одесситов, выявится нелестная статистика о том, сколько процентов одесситов читали Бабеля по-русски!