Статьи

“Потолок ледяной, дверь скрипучая…”: история знаменитой песни “Зима”

Много лет назад без песни «Зима» не обходился ни один новогодний «Голубой огонек», а впервые она прозвучала в 1970 году в исполнении Эдуарда Хиля. Как и любая хорошая песня, «Зима» имеет собственную историю – немного детективную, немного загадочную.

В 1956 году поэт Сергей Островой, автор хита «Песня остается с человеком», перевел на русский язык стихотворение поэта из Андалусии Хавьера Линареса. В нашей стране испанского поэта знали плохо, так как в свое время он поддерживал диктатора Франко, а во время Второй мировой войны сражался в «голубой дивизии» на стороне гитлеровской Германии. Под Ленинградом испанец был ранен и попал в плен. 

Линареса отправили в лагерь, который находился на севере, где зимы всегда были суровыми. Однако для привыкшего к сырым и теплым зимам южанина они олицетворяли саму смерть. На эту тему в 1943 году он и написал стихотворение, в котором выразил свой страх перед русской зимой и тем пугающим местом, куда он попал: там, за «шершавыми стенами» барака, находилась «колючая тьма» и «обмороженная мертвенная пустыня».

После окончания войны Линарес вернулся домой, а его стихотворение попало на глаза поэту Сергею Островому. И хотя тот постарался сделать перевод максимально приближенным к оригиналу, в русском варианте стихи приобрели совершенно иное настроение и звучание. Они понравились композитору Эдуарду Ханку, и он без ведома Острового написал к ним музыку. Но когда композитор показал поэту уже готовую песню, тот только отмахнулся. Тогда Ханок предложил песню Эдуарду Хилю, который исполнил ее на радио «Юность» в передаче «С добрым утром!». Песня осталась незамеченной, и Ханок решил, что эксперимент не удался. Однако Эдуард Хиль песню не забыл и исполнил ее на новогоднем «Голубом огоньке». «Зима» вызвала восторг у зрителей, а этот день стал считаться настоящей премьерой песни.  

Зима

У леса на опушке жила Зима в избушке.

Она снежки солила в березовой кадушке,

Она сучила пряжу, она ткала холсты,

Ковала ледяные да над реками мосты.

 

Припев:

Потолок ледяной, дверь скрипучая,

За шершавой стеной тьма колючая.

Как шагнешь за порог – всюду иней,

А из окон парок – синий-синий.

 

Ходила на охоту, ковала серебро,

Сажала тонкий месяц в хрустальное ведро.

Деревьям шубы шила, торила санный путь,

А после в лес спешила, чтоб в избушке отдохнуть.

 

Припев.

Фото: i.ytimg.com

Share
Ірина Сорокіна

Начинала свою деятельность в далеком 1989 году корректором в редакции «Вечерней Одессы». Через несколько лет стала литературным редактором, работала во всеукраинском журнале «Пассаж». И наконец, доросла до корреспондента газеты «Одесская жизнь». Моя журналистская «парафия» — материалы по культуре и истории.

Recent Posts

  • Новости

Меньше денег за билет: как изменились правила для поездов в Одессу и не только

Ключевые моменты: Укрзалізниця меняет правила возвращения билетов на внутренние рейсы, в частности, на поезда в… Read More

02-05-2026 в 13:29
  • Новости

Одесса под прицелом атак: принято решение об усилении ПВО

Решение о дополнительных средствах обороны было принято после анализа российских атак. В частности, в Одессе… Read More

02-05-2026 в 12:28
  • Новости

Весна в Одессе: где искать сакуры и лучшие фотолокации

В парке Победы расцвели редкие для Одессы сакуры, создав сказочные аллеи. Горожане уже активно делятся… Read More

02-05-2026 в 11:33
  • Статьи

Цены на одесском Привозе: почему молодая картошка должна быть с приданым

Репортер «Одесской жизни» Мария Котова добросовестно каждую неделю посещает Привоз, чтобы наши читатели всегда были… Read More

02-05-2026 в 11:15
  • Статьи

Тут остановился «русский мир»: что сегодня происходит на Куликовом поле в Одессе

Куликово поле в Одессе давно перестало быть просто большой городской площадью. Это место памяти, споров… Read More

02-05-2026 в 10:57
  • Новости

Внимание водителям: 2 мая в Одессе будут ремонтировать дороги

В Одессе запланированы масштабные дорожные работы на нескольких улицах и проездах в разных районах города.… Read More

02-05-2026 в 10:11