75 лет назад тысячи бойков были насильно вывезены из Западной Бойковщины в южные области Украины. Среди них оказалась и Дарья Асафайло, которой тогда исполнилось всего 15 лет. Сегодня она живет в Любашевской громаде и делится воспоминаниями о потере родного дома, тяжелой жизни переселенцев и дороге, которая для ее семьи стала дорогой в один конец.
Депортована бойківчанка Дар'я Асафайло з радянським політв'язнем Олексою Різниковим
Ключевые моменты:
В июне 2026 года исполнилось 75 лет со дня начала последней масштабной депортации украинцев из Западной Бойковщины, ставшей следствием советско-польского обмена территориями 1951 года, известного как «Операция-51».
По историческим данным, более 32 тысяч бойков были принудительно переселены из 35 сел, а свыше 10 тысяч из них оказались в колхозах современной Одесской области. Эти события описаны в исторических исследованиях, архивных документах и материалах Украинского института национальной памяти.
Журналист «Одесской жизни» Юрий Федорчук записал воспоминания 90-летней Дарьи Асафайло — одной из немногих живых свидетельниц тех событий. Ее личная история помогает понять, как решения государственных режимов навсегда изменили судьбы тысяч украинских семей.
Из горцев, которые еще помнят ужасы переселения, осталось менее двадцати человек. Среди них — 90-летняя Дарья Павловна Асафайло, в девичестве Крысь. Ее воспоминания наполнены болью утраты родного дома — это бесценные свидетельства, уже ставшие историей.
— Издевательства московитов над нашей семьей начались в августе 1944 года, когда советские войска выгнали немцев из Михновца. Бои за село мы пережидали в лесу. Немцы, проезжая мимо, угощали детей галетами и шоколадом. А советские войска, оккупировав Михновец, сразу выселили нашу семью из добротного дома, который дед Илько Рапач построил на американские доллары. Деньги он вместе с бабушкой Ганной заработал на добыче золота в Америке, где, кстати, родилась моя мама Франческа. Их хватило, чтобы купить большой участок земли, обзавестись хозяйством и скотом, — рассказала Дарья Асафайло. — Нас, зажиточных бойков, переселили в какую-то лачугу, разрешив лишь обрабатывать свои поля. В нашем доме поселились офицеры, одну из комнат они превратили в пыточную. Эти вояки могли воевать только с мирными людьми, но были трусливыми: когда однажды мимо села проходило около пятисот бойцов УПА, они боялись даже нос высунуть.
Многие жители Михновца пострадали от новой власти. Немало горцев оккупанты убили на месте. Деда Дарьи, пытавшегося бежать за границу, большевики замучили, а бабушку Ганну арестовали, но позже отпустили домой. Других арестованных приговорили к длительным срокам заключения, многих отправили в северные лагеря, а большинство переселили в колхозы юга и востока Украины.
— Летом 1951 года нашу семью — отца Павла, мать Франю, меня, братьев Остапа и Богдана — депортировали одной из первых. Разрешили взять немного вещей и корову, загнали в товарные вагоны и увезли в неизвестность. На станции Любашевка нас выгрузили и отвезли в Агафиевку. Там подселили к местной семье Соловьевых, которые оказались замечательными людьми, — вспоминает бойковчанка. — В новых домах, обмазанных рыжей глиной, жить было невозможно. От стен, из которых прорастало зерно из соломы, тянуло сыростью. А эти ростки мы ели вместо витаминов. Моя младшая сестра Наталья родилась уже в Одесской области.
Окончив семилетнюю школу, Дарья сначала работала на строительстве трассы Одесса — Киев. Затем была нормировщицей в колхозе, дояркой, учетчицей на молочнотоварной ферме, а после выхода на пенсию — няней в колхозном детском саду.
Свою семейную судьбу она связала с ровесником Михаилом Асафайло, с которым их родители решили поженить еще тогда, когда они детьми играли в пыли.
— Муж был настоящим мастером. Весной мы разобрали старый переселенческий дом, а уже осенью, к удивлению односельчан, переехали с четырьмя детьми — дочерью Татьяной, сыном Василием, близнецами Галиной и Ириной — в новый дом. Он даже сумел провести воду, оборудовать удобства, построить хлев для скота и птицы, — рассказала Дарья Павловна. — Выживали благодаря коровам и домашнему хозяйству, потому что колхозные зарплаты были очень маленькими.
Когда дети выросли, родители помогли им стать на ноги. После смерти мужа в возрасте 74 лет Дарья Павловна перестала держать коров. Теперь у нее только огород, заботливо прополотый, и десяток кур.
Читайте также: О бойковчанке из Агафиевки, которая по памяти записывает старинные песни
Во времена горбачевской «оттепели» бойковчанке удалось побывать в США у родственников. Правда, не без приключений.
Добираться пришлось через Москву. Билет на самолет она заранее не заказала, но, вложив в паспорт взятку, смело подошла к кассе. Кассирша сначала испугалась, опасаясь провокации, однако харизма агафиевской бабушки, ее натруженные крестьянские руки и небольшие сбережения помогли получить билет.
Месяц Дарья Асафайло гостила в городе Ютика у родной сестры своей матери — тети Марии, которая была замужем за односельчанином, украинским писателем и журналистом, членом объединения украинских деятелей искусства диаспоры «Слово» Иваном Смолием. Она посетила Нью-Йорк и Вашингтон, встретилась также с канадскими родственниками мужа. Домой вернулась с тремя чемоданами подарков, главным образом одежды для детей.
Подаренные родственниками доллары она спрятала в шариковых ручках, намотав купюры на стержни. На таможне одну «пустую» ручку подарила таможеннику, который, услышав родную украинскую речь, быстро закончил досмотр багажа.
Во времена «кравчучек» Одарка Асафайло смело ездила в Польшу и Беларусь торговать украинскими товарами. Возила постельное белье, мелкие металлические изделия, сало — самые востребованные товары челночной торговли, которая тогда спасла многих украинцев во время экономического кризиса.
— Однажды я познакомилась с полькой Анной Браун, которая купила дедовский дом. Она пригласила меня в Михновец и посоветовала обратиться к польскому правительству за компенсацией за имущество, утраченное во время депортации, — рассказала Дарья Павловна. — Я даже ездила в польское посольство в Киеве, но там объяснили, что выплаты могут получить только прямые владельцы имущества, а не их дети.
К счастью, депортированные бойки сумели сохранить свой говор, традиции и песни, которые передают следующим поколениям.
Бодрая и полная сил 90-летняя Дарья Асафайло знает множество карпатских песен и бойковских коломыек и до сих пор поет в народном хоре.
Свой юбилей она отметила 29 мая вместе с подругами, родственниками и гостями, устроив за праздничным столом настоящий песенный праздник.
Гостей Дарья Павловна угощала собственноручно приготовленными налистниками и холодцом. Остальные блюда приготовили дочь Галина и внучка Оля.
А со всех сторон — из Украины и Америки — к юбилярше, богатой любящими детьми, шестью внуками и двумя правнуками, летели теплые поздравления и добрые пожелания.
Цифра
Более 32 тысяч этнических украинцев-бойков из 35 сел были превращены в «трудовые резервы», из которых 10 283 человека пополнили колхозы ряда сел Березовского, Раздельнянского, Котовского и Любашевского районов.
Сегодня в Украине переселенцы 1944–1951 годов (в том числе бойки) могут получить статус депортированных и компенсацию за утраченное имущество, однако механизм выплат до сих пор не налажен.
Ранее мы рассказывали о карпатских колядках вдали от родного дома и о том, как бойки сумели сохранить свою идентичность в Одесской области.
Столбики термометров в Одессе снова поднимутся выше +30 °C. В отдельных районах области возможны кратковременные… Read More
После повышения стоимости проезда в маршрутках Одессы с 27 июня многие пассажиры сомневаются, что поездки… Read More
Для многих одесситов и других украинцев размер будущей пенсии может оказаться меньше ожидаемого. Причина —… Read More
Черное море, ежедневно принимающее тысячи отдыхающих, одновременно переживает экологический удар — за месяц погибли десятки… Read More
С нового учебного года в одесских школах значительно расширится программа бесплатного горячего питания. Программой планируют… Read More
Сразу два района вблизи Одессы временно останутся без газоснабжения из-за технических работ на сетях. Read More