Олег Бриндак виконує в Одесі обов'язки заступника мера. Він дав інтерв'ю журналістам російського опозиційного телеканалу "Дощ" про гострі питання Одеси, пов'язані з росією.
В інтерв’ю він розповів, що одесити розлучилися свого часу з ілюзією того, що місто не чіпатимуть:
“Одесити давно зрозуміли, що немає особливого відношення до Одеси. Такий міф був у перші тижні війни, що ось Одеса особлива, Одесу не чіпатимуть. Після обстрілу “Тіраса” ні в кого ілюзій не залишилося з приводу того, що так само, як і будь-яке інше місто, Одеса буде стерта з лиця землі і нічого святого немає у вбивць”.
Також прокоментував Олег Бриндак і питання журналіста щодо того, чи телефонували йому чи безпосередньо Геннадію Труханову з пропозицією перейти на російську сторону:
“У нас, на щастя, таких контактів не було. Я думаю, що ми за свою політичну кар’єру досить чітко показали свою позицію. У нас в Одесі це ні для кого не секрет, завжди сильна була політична боротьба. війни наші опоненти вирішили, що це шанс “утопити” міська влада та мера зокрема, використовуючи всі ці старі наративи, як ось про російський паспорт, “Одеса – російський світ”, усі ці речі, які за багато років так і не знайшли ні одного підтвердження… Ми пережили такий неприємний момент десь тиждень, днів 10. Потім уже людям популярно пояснили, я так розумію, не тільки ми, а й спеціально підготовлені люди, що розхитувати корабель під час бойових дій нікому не дозволено і в політику грати також нікому не дозволено”.
Розповів в.о. віцемера і про те, як впливала на Одесу російська сторона:
“Звичайно, в ті роки, особливо до 2014 року, вплив консульства Росії, яке тут працювало, був дуже сильним. Це було вогнище і шпигунства, і поширення «русого заходу». Це і фінансування величезні: події, покладання, культивація певних моментів. Відновлення Також, за моєю інформацією, досить вагому участь брав російський капітал в установці пам’ятника Катерині свого часу.
Олег Бриндак поділився також своїми поглядами на майбутнє розвитку української мови та культури:
“Звичайно, ми розвиватимемо державну мову, особливо після війни і все, що стосується української культури та української мови. Але якщо при цьому, у нормальній демократичній, цивілізованій, вільній Україні хтось захоче спілкуватися російською та читати Достоєвського та Чехова, то я вважаю, що це його повне право, хоча мій товариш, уродженець Санкт-Петербурга і колишній житель Росії каже, що ті, хто там зараз обстрілюють Харків, теж у дитинстві Достоєвського та Чехова читали, тобто не в цьому справа». .
Джерело: «Суспільне. Одеса»
В Одесі модернізують соціальну, медичну та адміністративну сфери. Понад 17 тисяч містян отримали допомогу від… Read More
У Кодимі на Подільщині понад сорок років разом живуть азербайджанець Ариф Іскендеров та українка Людмила.… Read More
Поблизу НПП «Тузлівські лимани» вперше у 2026 році зафіксували рожевих пеліканів. Зграя з понад 50… Read More
У російських документах на найближчі роки нібито передбачене просування у напрямку Одеської області. Водночас експерти… Read More
До Міжнародного жіночого дня в Одесі зростає попит на квіти — особливо на тюльпани, які… Read More
Попри створення безпечних коридорів для суден, узбережжя Одещини досі несе ризики. Російські морські міни залишаються… Read More