Борис Херсонский, Сергей Жадан и Бора Чосич не только авторы, но и литературные переводчики. В день Святого Иеронима Бора Чосич продекламирует свои переводы стихов Маяковского об Одессе. Борис Херсонский поговорит о проблемах перевода российской и украинской литературы на западноевропейские языки. Марьяна Савка представит тему литературного перевода в перспективе издательств. А Сергей Жадан расскажет о собственном опыте деятельности переводчика в Украине. Дискуссию модерирует украинский эссеист, германист и переводчик Юрий Прохасько.
Автор: Ирина Лобусова
Доброе утро, дорогие друзья! Воскресенье - идеальный день для отдыха и смеха. Встречайте нашу новую… Read More
В воскресенье, 6 апреля, ожидается солнечная активность с К-индексом 3 (зеленый уровень), что соответствует слабым… Read More
С 2025 г. в Украине действуют новые правила для получателей выплат по инвалидности. Если человек… Read More
Город Татарбунары Белгород-Днестровского района Одесской области объявили угрожающей зоной из-за зафиксированного случая бешенства и ввели… Read More
Завтрашний воскресный день, 6 апреля 2025 года города и села Украины объявляют Днем траура по… Read More
Завтра, в воскресенье, 6 апреля 2025 года, ситноптики прогнозируют в Одессе и Одесской области прохладную… Read More