Со второй половины 19 века и до первой четверти 20 века, Одесса была третьим городом в мире по количеству еврейского населения. Это оставило большой исторический, культурный и даже политический след в истории города. Корреспондент «Одесской жизни» отправился в Музей истории евреев Одессы «Мигдаль-Шорашим», чтобы лучше узнать о жизни и традициях одесских евреев.
Некоторые важные экспонаты были переданы музею иностранцами. Каждый из экспонатов имеет непосредственное отношение к истории еврейских семей в Одессе. Об этом, а также о многих других интересных фактах мне рассказал директор музея истории евреев Одессы Михаил Рашковецкий.
Эксперимент «Два экспоната». В самом начале экскурсии Михаил предложил мне провести небольшой эксперимент. Заключался он в том, что мне предложили обойти все комнаты музея и выбрать два любых экспоната — с одного мы начнем экскурсию, а другим ее закончим. Для чего это нужно — мне объяснили позже. Конечно, как журналист, первым экспонатом я выбрал печатную машинку. А вторым экспонатом стал старенький граммофон — очень люблю музыку.
— В основном все эти вещи принадлежали одесским «акулам пера». Эта печатная машинка с русским шрифтом. К сожалению, нет машинки со шрифтом на идиш, так как большая часть одесских образованных людей еврейского происхождения писали на этом языке,— рассказал Михаил.
— В средние века, очень много евреев бежали в Германию от инквизиции. Со временем, там и осели. Так смешались иврит и немецкий язык, в результате — получился идиш. Многие образованные евреи не признавали его как самостоятельный язык. Но, к счастью, литературный язык формируют литераторы. Например Пушкин считается отцом русского языка, Котляревский — украинского. И после того, как знаменитые писатели Шолом-Алейхем и Менделе Мойхер-Сфорим, опубликовали свои произведения написанные на идиш, отрицать его как литературный язык уже было нельзя.
— Сионизм это политическое движение евреев по самоосвобождению. Когда советы пришли к власти, многие из тех сионистов, которые не успели бежать из СССР, подвергались репрессиям. «Репрессирован» был и иврит. Во-первых, как язык религии. А во-вторых, как язык который использовался сионистами, как инструмент самоопределения. При этом, активно поддерживался идиш. В нашей экспозиции есть и дипломы об образовании евреев, обучавшихся тогда в Одессе. Текст в них написан на русском и продублирован на идиш.
— У нас в музее часто бывают иностранцы. И если подойти к одному из них и сказать «джуишь погром», он хорошо поймет о чем я. Слово «погром» не переводится, так же как и слова «гласность» и «перестройка». Но если о последних двух начинают уже забывать, то погромы еще долго будут помнить.
Мой гид по музею Михаил, рассказал что в Российской империи погромам в основном подвергались, так называемые, местечки — населенные пункты между городом и селом. Такие местечки возникали в следствии того, что евреям не позволяли иметь землю. Интересно, чтоо в плане погромов, Одесса была самым безопасным городом, так как здесь был сформирован организованный отряд еврейской самообороны (кстати, «Одесская жизнь» не так давно писала об этом). В отряде было около шести сотен человек с ружьями, две пулеметные бригады, около двух тысяч человек резерва мгновенного оповещения. Многие из членов и руководителей отряда, были обычными одесскими бандитами. Например, знаменитый Мишка Япончик.
Музыка. В одной из комнат музея находится музыкальная комната. Именно здесь я увидел граммофон. Кроме него в комнате находится старое фортепиано и множество нотных тетрадей. Михаил рассказал, что все это иногда используется на вечерах в честь памятных событий или на особых выставках. Также в комнатке напротив фортепиано стоит старинный буфет, который, по словам директора музея, принадлежал Исааку Бабелю. Возвращаясь к граммофону, я был уверен, что это просто выставочная модель и уже долгие годы не работает. Однако, к моему большому удивлению, подойдя к граммофону экскурсовод начал крутить ручку проигрывателя и положил иголку на пластинку.
Для музыкального устройства, которому более ста лет, звук оказался просто отличным. Кроме того, Михаил рассказал, что экспонаты музея не реставрируются, так как это уничтожает очень важный и привлекательный для посетителей «след времени». И, что еще более интересно, в этом музее экспонаты можно трогать руками.
Автор: Алексей Кузнецов
С началом нового учебного года во всех школах Одесской области заработает государственная цифровая образовательная платформа… Read More
До 2014 года Алик Ветров был известен в Одессе как ведущий телепрограмм и мероприятий. Почти… Read More
В мире детских игрушек есть особая категория, которая не только развлекает, но и обучает. Это… Read More
Тепло понемногу возвращается в Одессу. А с ним и традиционные летние концерты и события: современный… Read More
В пятницу, 23 мая 2025 года, в Одессе и Одесской области ожидается достаточно теплая погода… Read More
Одесская улица, помнящая Воронцова, советскую индустриализацию и десятилетия существовавшая под именем генерала Красной армии, теперь… Read More